trial and error
метод проб и ошибок
trial period
период испытания
trial version
пробная версия
trial run
пробный запуск
trial court
суд первой инстанции
on trial
на суде
clinical trial
клиническое исследование
trial production
пробное производство
free trial
бесплатный пробный период
trials and tribulations
испытания и тяготы
trial order
судебный приказ
first trial
первый суд
trial implementation
пилотная реализация
criminal trial
уголовное судебное разбирательство
fair trial
честный суд
field trial
полевые испытания
civil trial
гражданский суд
time trial
гонка на время
stand trial
подозревать
court trial
судебный процесс
The trial is proceeding.
Судебный процесс продолжается.
The trial was a mockery of justice.
Судебный процесс был насмешкой над правосудием.
The trial was a mere farce.
Судебное разбирательство было всего лишь фарсом.
The trial was a parody of justice.
Это было пародией на справедливость.
a trial of one's faith.
испытание веры.
The trial was a caricature of justice.
Судебный процесс был карикатурой на справедливость.
He is on trial for murder.
Его судят за убийство.
livable trials and tribulations.
жизнеспособные испытания и трудности.
The unfair trial was a mockery of justice.
Несправедливый суд был насмешкой над правосудием.
That boy is a real trial to me.
Этот мальчик - настоящее испытание для меня.
no consolation in their hour of trial;
не было утешения в их час испытаний;
The case will come on for trial tomorrow.
Дело будет рассматриваться в суде завтра.
to stand trial for extortion
подозревать в вымогательстве.
the tribulations of the persecuted.See Synonyms at trial
страдания преследуемых. Смотрите Синонимы в разделе «судебный процесс»
make a trial of his strength
проверить его силу.
trial and error
метод проб и ошибок
trial period
период испытания
trial version
пробная версия
trial run
пробный запуск
trial court
суд первой инстанции
on trial
на суде
clinical trial
клиническое исследование
trial production
пробное производство
free trial
бесплатный пробный период
trials and tribulations
испытания и тяготы
trial order
судебный приказ
first trial
первый суд
trial implementation
пилотная реализация
criminal trial
уголовное судебное разбирательство
fair trial
честный суд
field trial
полевые испытания
civil trial
гражданский суд
time trial
гонка на время
stand trial
подозревать
court trial
судебный процесс
The trial is proceeding.
Судебный процесс продолжается.
The trial was a mockery of justice.
Судебный процесс был насмешкой над правосудием.
The trial was a mere farce.
Судебное разбирательство было всего лишь фарсом.
The trial was a parody of justice.
Это было пародией на справедливость.
a trial of one's faith.
испытание веры.
The trial was a caricature of justice.
Судебный процесс был карикатурой на справедливость.
He is on trial for murder.
Его судят за убийство.
livable trials and tribulations.
жизнеспособные испытания и трудности.
The unfair trial was a mockery of justice.
Несправедливый суд был насмешкой над правосудием.
That boy is a real trial to me.
Этот мальчик - настоящее испытание для меня.
no consolation in their hour of trial;
не было утешения в их час испытаний;
The case will come on for trial tomorrow.
Дело будет рассматриваться в суде завтра.
to stand trial for extortion
подозревать в вымогательстве.
the tribulations of the persecuted.See Synonyms at trial
страдания преследуемых. Смотрите Синонимы в разделе «судебный процесс»
make a trial of his strength
проверить его силу.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас