close-knit family
сплоченная семья
close-knit community
сплоченное сообщество
close-knit group
сплоченная группа
close-knit circle
сплоченный круг
being close-knit
быть сплоченным
a close-knit town
сплоченный город
close-knit network
сплоченная сеть
close-knit team
сплоченная команда
very close-knit
очень сплоченный
our family is a close-knit group, always supporting each other.
наша семья - это сплочённая группа, которая всегда поддерживает друг друга.
she grew up in a close-knit community where everyone knew everyone.
она выросла в сплочённом сообществе, где все знали друг друга.
they formed a close-knit team with excellent communication skills.
они сформировали сплочённую команду с отличными коммуникативными навыками.
the close-knit friendship between them lasted for many years.
сплочённая дружба между ними длилась много лет.
the small village was a close-knit haven from the outside world.
маленькая деревня была сплочённым убежищем от внешнего мира.
he valued the close-knit relationships he had built over time.
он ценил сплочённые отношения, которые он выстраивал со временем.
the actors had a close-knit bond after working together for so long.
между актёрами возникла сплочённая связь после столь долгой совместной работы.
it’s lovely to be part of such a close-knit organization.
приятно быть частью такой сплочённой организации.
the close-knit nature of their group made them feel secure.
сплочённость их группы заставляла их чувствовать себя в безопасности.
they maintained a close-knit network of contacts in the industry.
они поддерживали сплочённую сеть контактов в отрасли.
despite the challenges, their close-knit bond remained strong.
несмотря на трудности, их сплочённая связь оставалась крепкой.
close-knit family
сплоченная семья
close-knit community
сплоченное сообщество
close-knit group
сплоченная группа
close-knit circle
сплоченный круг
being close-knit
быть сплоченным
a close-knit town
сплоченный город
close-knit network
сплоченная сеть
close-knit team
сплоченная команда
very close-knit
очень сплоченный
our family is a close-knit group, always supporting each other.
наша семья - это сплочённая группа, которая всегда поддерживает друг друга.
she grew up in a close-knit community where everyone knew everyone.
она выросла в сплочённом сообществе, где все знали друг друга.
they formed a close-knit team with excellent communication skills.
они сформировали сплочённую команду с отличными коммуникативными навыками.
the close-knit friendship between them lasted for many years.
сплочённая дружба между ними длилась много лет.
the small village was a close-knit haven from the outside world.
маленькая деревня была сплочённым убежищем от внешнего мира.
he valued the close-knit relationships he had built over time.
он ценил сплочённые отношения, которые он выстраивал со временем.
the actors had a close-knit bond after working together for so long.
между актёрами возникла сплочённая связь после столь долгой совместной работы.
it’s lovely to be part of such a close-knit organization.
приятно быть частью такой сплочённой организации.
the close-knit nature of their group made them feel secure.
сплочённость их группы заставляла их чувствовать себя в безопасности.
they maintained a close-knit network of contacts in the industry.
они поддерживали сплочённую сеть контактов в отрасли.
despite the challenges, their close-knit bond remained strong.
несмотря на трудности, их сплочённая связь оставалась крепкой.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас