claim

[US]/kleɪm/
[UK]/kleɪm/
Häufigkeit: Sehr Hoch

Übersetzung

vt. ein Recht behaupten oder aufrechterhalten; n. Behauptung eines Rechts oder einer Tatsache

Redewendungen & Kollokationen

submit a claim

einen Antrag einreichen

insurance claim

Versicherungsanspruch

claim reimbursement

Rückerstattung von Ansprüchen

make a claim

einen Anspruch geltend machen

dispute a claim

einen Anspruch bestreiten

claim for

Anspruch auf

claim for compensation

Anspruch auf Entschädigung

lay claim to

Anspruch erheben auf

lodge a claim

einen Anspruch geltend machen

right of claim

Anspruchsrecht

residual claim

Restanspruch

baggage claim

Gepäckausgabe

claim damages

Schadensersatzanspruch

claim form

Antragsformular

claim compensation

Entschädigungsanspruch

contingent claim

Bedingter Anspruch

claim tag

Anspruchskennzeichnung

file a claim

einen Anspruch einreichen

claim for damage

Anspruch auf Schadensersatz

independent claim

unabhängiger Anspruch

claim indemnity

Anspruch auf Entschädigung

false claim

falscher Anspruch

Beispielsätze

a fragile claim to fame.

ein fragiler Ruhmschrecken.

laid claim to the estate.

legten Anspruch auf das Anwesen.

adjudicate a claim for damages

einen Schadensersatzanspruch schlichten

make a claim for damages

einen Schadensersatzanspruch geltend machen

They have no claim on us.

Sie haben keinen Anspruch auf uns.

claim against the underwriters

Anspruch gegen die Versicherer

to lay claim to a title

Anspruch auf einen Titel erheben

a defeasible claim to an estate.

ein widerrufbarer Anspruch auf ein Anwesen.

the claim has no substance.

Der Anspruch hat keine Grundlage.

a claim upon one's sympathy

ein Anspruch auf das Mitgefühl

prefer a claim to property

Bevorzugen Sie einen Anspruch auf Eigentum

The claims were overruled.

Die Ansprüche wurden abgewiesen.

Is the claim capable of proof?

Kann der Anspruch bewiesen werden?

Is there any substance to their claim?

Gibt es irgendeine Grundlage für ihren Anspruch?

You can claim a rebate on your tax.

Sie können eine Rückerstattung auf Ihre Steuer geltend machen.

they claimed to be the party of good Europeans.

sie behaupteten, die Partei der guten Europäer zu sein.

the economic sovereignty you claim to defend is a chimera.

die wirtschaftliche Souveränität, die Sie vorgeben zu verteidigen, ist eine Chimäre.

Beispiele aus der Praxis

But it has also claimed some lives.

Aber es hat auch einige Leben gefordert.

Quelle: VOA Standard English Entertainment

But they all put forward their claims.

Aber sie alle haben ihre Forderungen vorgebracht.

Quelle: Yale University Open Course: European Civilization (Audio Version)

Similar to newly staked mining claims, they are full of potential.

Ähnlich wie neu geltende Bergbauansprüche sind sie voller Potenzial.

Quelle: Past exam papers of the English reading section for the postgraduate entrance examination (English I).

Neither America nor the multilateral institutions are as impotent today as Mr Bremmer claims.

Weder Amerika noch die multilateralen Institutionen sind heute so machtlos, wie es Herr Bremmer behauptet.

Quelle: The Economist - Arts

Others face supply shortages or are trying to resolve insurance claims.

Andere sehen sich mit Lieferengpässen konfrontiert oder versuchen, Versicherungsansprüche zu regeln.

Quelle: AP Listening Collection June 2021

But the attorney general counters those claims.

Aber der Generalstaatsanwalt bestreitet diese Behauptungen.

Quelle: NPR News July 2013 Compilation

No one claimed responsibility for that bombing.

Niemand hat die Verantwortung für diesen Bombenanschlag übernommen.

Quelle: CNN 10 Student English May/June 2018 Compilation

The Labor Department says initial jobless claims have dropped.

Das Arbeitsministerium sagt, dass die ersten Arbeitslosenmeldungen gesunken sind.

Quelle: CNN 10 Student English October 2020 Collection

Mr. Trump's current lawyer has denied the claims.

Der derzeitige Anwalt von Herrn Trump hat die Behauptungen dementiert.

Quelle: BBC Listening Compilation January 2019

Has Orson brought up the insurance claim again?

Hat Orson den Versicherungsanspruch schon wieder zur Sprache gebracht?

Quelle: Desperate Housewives (Audio Version) Season 5

Beliebte Wörter

Entdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln

App herunterladen, um den vollständigen Inhalt freizuschalten

Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!

DictoGo jetzt herunterladen