hay que huir
no puedo huir
quiero huir
the criminal tried to flee from the police after the robbery.
der kriminelle versuchte, nach dem raubüberfall vor der polizei zu fliehen.
many families fled the country during the war to seek asylum elsewhere.
viele familien flohen während des krieges aus dem land, um anderswo asyl zu suchen.
she decided to flee to canada to escape the political persecution.
sie beschloss, nach kanada zu fliehen, um der politischen verfolgung zu entkommen.
the children fled in terror when they saw the flames spreading through the building.
die kinder flohen in panik, als sie sahen, wie sich die flammen durch das gebäude ausbreiteten.
he fled the scene immediately to avoid being identified by witnesses.
er floh sofort vom tatort, um nicht von zeugen identifiziert zu werden.
the prisoners escaped from the maximum security prison by digging a tunnel.
die gefangenen entkamen aus dem hochsicherheitsgefängnis, indem sie einen tunnel gruben.
migratory birds flee south when autumn arrives and temperatures drop.
zugvögel fliegen südwärts, wenn der herbst kommt und die temperaturen fallen.
she fled reality by immersing herself in fantasy novels for weeks.
sie floh vor der realität, indem sie sich wochenlang in fantasyeromanen vertiefte.
the enemy soldiers fled when they realized their position had been compromised.
die feindlichen soldaten flohen, als sie merkten, dass ihre position kompromittiert worden war.
the witness fled without leaving any trace for the investigators to follow.
der zeuge floh, ohne eine spur für die ermittler zu hinterlassen.
the civilian population fled from the advancing army to safer regions.
die zivilbevölkerung floh vor der vorrückenden armee in sicherere regionen.
they fled through the dense forest under cover of darkness to escape capture.
sie flohen durch den dichten wald im schutz der dunkelheit, um der gefangennahme zu entgehen.
hay que huir
no puedo huir
quiero huir
the criminal tried to flee from the police after the robbery.
der kriminelle versuchte, nach dem raubüberfall vor der polizei zu fliehen.
many families fled the country during the war to seek asylum elsewhere.
viele familien flohen während des krieges aus dem land, um anderswo asyl zu suchen.
she decided to flee to canada to escape the political persecution.
sie beschloss, nach kanada zu fliehen, um der politischen verfolgung zu entkommen.
the children fled in terror when they saw the flames spreading through the building.
die kinder flohen in panik, als sie sahen, wie sich die flammen durch das gebäude ausbreiteten.
he fled the scene immediately to avoid being identified by witnesses.
er floh sofort vom tatort, um nicht von zeugen identifiziert zu werden.
the prisoners escaped from the maximum security prison by digging a tunnel.
die gefangenen entkamen aus dem hochsicherheitsgefängnis, indem sie einen tunnel gruben.
migratory birds flee south when autumn arrives and temperatures drop.
zugvögel fliegen südwärts, wenn der herbst kommt und die temperaturen fallen.
she fled reality by immersing herself in fantasy novels for weeks.
sie floh vor der realität, indem sie sich wochenlang in fantasyeromanen vertiefte.
the enemy soldiers fled when they realized their position had been compromised.
die feindlichen soldaten flohen, als sie merkten, dass ihre position kompromittiert worden war.
the witness fled without leaving any trace for the investigators to follow.
der zeuge floh, ohne eine spur für die ermittler zu hinterlassen.
the civilian population fled from the advancing army to safer regions.
die zivilbevölkerung floh vor der vorrückenden armee in sicherere regionen.
they fled through the dense forest under cover of darkness to escape capture.
sie flohen durch den dichten wald im schutz der dunkelheit, um der gefangennahme zu entgehen.
Entdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen