It's a crucial decision.
این یک تصمیم حیاتی است.
a crucial piece of evidence.
یک قطعه مدرک حیاتی.
at the crucial moment
در لحظه حیاتی
this game is crucial to our survival.
این بازی برای بقای ما بسیار مهم است.
negotiations were at a crucial stage.
مذاکرات در یک مرحله حیاتی قرار داشتند.
passing judgement on these crucial issues.
قضاوت در مورد این مسائل حیاتی.
The success of this experiment is crucial to the project as a whole.
موفقیت این آزمایش برای کل پروژه حیاتی است.
distill the crucial points of the book.
نکات حیاتی کتاب را استخراج کنید.
Money will be crucial to the accomplishment of our objectives.
پول برای دستیابی به اهداف ما بسیار مهم خواهد بود.
negotiations that had reached a crucial juncture;
مذاکراتی که به یک نقطه حیاتی رسیده بودند;
a crucial election.See Synonyms at decisive
یک انتخابات حیاتی. به مترادفها در تصمیمگیری نگاه کنید
The process of disarmament is at a crucial turning point.
فرآیند خلع سلاح در یک نقطه عطف حیاتی قرار دارد.
the proposal has become a crucial bargaining counter over prices.
این پیشنهاد به یک نقطه چانه زنی حیاتی در مورد قیمتها تبدیل شده است.
four issues stand out as being of crucial importance.
چهار موضوع برجسته هستند که از اهمیت حیاتی برخوردارند.
Many crucial decisions were taken as the path of the hurricane was plotted.
تصمیمات حیاتی زیادی گرفته شد زیرا مسیر گردباد ترسیم شد.
The experiment was not helped forward by White's opening a door at the crucial moment.
آزمایش با باز کردن در توسط وایت در لحظه حیاتی به جلو نرفت.
Needs assessment is crucial if the hospital is to deliver effective health care.
ارزیابی نیازها حیاتی است اگر بیمارستان بخواهد مراقبت های بهداشتی موثر ارائه دهد.
There were crucial religious issues at stake.
مسائل مذهبی حیاتی در خطر وجود داشتند.
منبع: BBC documentary "Civilization"Admittedly, self-improvement is crucial for new graduates to hunt jobs.
بدیهی است، ارتقای خود برای فارغ التحصیلان جدید برای یافتن شغل ضروری است.
منبع: 50 Sample Essays for English Major Level 8 Exam MemorizationKnowing first aid is crucial for saving lives.
دانستن کمک های اولیه برای نجات جان ها ضروری است.
منبع: IELTS Vocabulary: Category RecognitionHe was now faced with a crucial decision.
او اکنون با یک تصمیم حیاتی روبرو بود.
منبع: New Version of University English Comprehensive Course 4There's crucial things happening here every day.
هر روز اتفاقات حیاتی در اینجا رخ می دهد.
منبع: Rick and Morty Season 1 (Bilingual)The early stages of childhood are the most crucial in development.
مراحل اولیه کودکی در رشد و توسعه حیاتی ترین هستند.
منبع: Psychology Mini ClassIn the past, however, this strategy was crucial to survival.
با این حال، در گذشته، این استراتژی برای بقا ضروری بود.
منبع: Insect Kingdom Season 2 (Original Soundtrack Version)And this is crucial in another context.
و این در زمینه دیگری حیاتی است.
منبع: TED Talks (Video Edition) October 2015 CollectionBut it's the next step that's the most crucial to this potential method.
اما قدم بعدی که برای این روش بالقوه حیاتی است، همین است.
منبع: Vox opinion732. This measure may preclude the exclusive agency from selling crucial crude oil.
732. این اقدام ممکن است از فروش نفت خام حیاتی توسط آژانس انحصاری جلوگیری کند.
منبع: Remember 7000 graduate exam vocabulary in 16 days.لغات پرجستجو را کاوش کنید
میخواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!
همین حالا DictoGo را دانلود کنید