galactic

[ایالات متحده]/gə'læktɪk/
[بریتانیا]/gə'læktɪk/
بسامد: خیلی زیاد

ترجمه

adj. مربوط به کهکشان راه شیری؛ مربوط به شیر.

عبارات و ترکیب‌ها

galactic empire

امپراتوری کهکشانی

galactic federation

فدراسیون کهکشانی

intergalactic travel

سفر بین کهکشانی

galactic exploration

کاوش‌های کهکشانی

galactic civilization

تمدن کهکشانی

galactic center

مرکز کهکشان

galactic conquest

فتح کهکشانی

galactic alliance

ائتلاف کهکشانی

galactic coordinates

هماهنگی‌های کهکشانی

galactic phenomenon

پدیده‌ی کهکشانی

جملات نمونه

Also, as our sun orbits the galactic center it may sweep through areas of interstellar dustiness.

همچنین، با چرخش خورشید ما به دور مرکز کهکشان، ممکن است از مناطقی از غبار میان ستاره‌ای عبور کند.

We also describe the basic principle of white dwarf cosmochronology and its application in defining the age of the Galactic disk, globular clusters, open clusters and Galactic halo.

ما همچنین اصل اساسی زمان‌سنجی سفید کوتوله‌ها و کاربرد آن در تعیین سن دیسک کهکشانی، خوشه‌های کروی، خوشه‌های باز و هاله کهکشانی را شرح می‌دهیم.

Right up to the present day, all experimental data, on scales ranging from subnuclear to galactic, are successfully explained by these three theories.

تا همین امروز، تمام داده‌های تجربی، در مقیاسی از زیر هسته‌ای تا کهکشانی، با موفقیت توسط این سه نظریه توضیح داده می‌شوند.

The spaceship traveled through the galactic expanse.

کشتی فضایی از میان فضای وسیع کهکشانی عبور کرد.

She had a fascination with galactic phenomena.

او شیفتگی با پدیده‌های کهکشانی داشت.

The scientist studied galactic evolution.

دانشمند تکامل کهکشان را مطالعه کرد.

The movie depicted a galactic battle.

فیلم یک نبرد کهکشانی را به تصویر کشید.

The astronaut explored galactic mysteries.

فضانورد اسرار کهکشانی را کشف کرد.

Galactic civilizations may exist beyond our own.

تکامل‌های کهکشانی ممکن است فراتر از تمدن خودمان وجود داشته باشند.

The galaxy is part of the galactic supercluster.

کهکشان بخشی از ابرکهکشان کهکشانی است.

The scientist discovered a new galactic phenomenon.

دانشمند یک پدیده کهکشانی جدید کشف کرد.

The novel is set in a galactic empire.

داستان در یک امپراتوری کهکشانی اتفاق می‌افتد.

The telescope captured images of galactic nebulae.

تلسکوپ تصاویری از سحابی‌های کهکشانی به دست آورد.

نمونه‌های واقعی

But this is no ordinary hunk of galactic debris.

اما این یک تکه معمولی از بقایای کهکشان نیست.

منبع: Science in 60 Seconds Listening Collection September 2014

With this previously unknown galactic government?

با این دولت کهکشانی ناشناخته قبلی؟

منبع: Rick and Morty Season 2 (Bilingual)

Open, or galactic clusters, and globular clusters.

باز، یا خوشه‌های کهکشانی و خوشه‌های کروی.

منبع: Crash Course Astronomy

What might a galactic government look like?

یک دولت کهکشانی ممکن است چگونه به نظر برسد؟

منبع: Bilingual Edition of TED-Ed Selected Speeches

It's the galactic equivalent of thinking " I'm invisible now" .

این معادل کهکشانی فکر کردن "من الآن نامرئی هستم" است.

منبع: BBC Ideas Selection (Bilingual)

Humans are the ants, trying to understand the galactic metropolitan area.

انسان‌ها مانند مورچه‌ها هستند که سعی می‌کنند منطقه کلان‌شهری کهکشانی را درک کنند.

منبع: Kurzgesagt science animation

You'll notice the galactic bar and also the long bar.

شما نوار کهکشانی و همچنین نوار بلند را متوجه خواهید شد.

منبع: Children's Encyclopedia Song

A large amount of interstellar dust is concentrated in the galactic center.

مقدار زیادی از غبار بین ستاره‌ای در مرکز کهکشان متمرکز شده‌است.

منبع: Mysteries of the Universe

You can see that it's shining as brightly as the galactic core.

می‌توانید ببینید که به اندازه هسته کهکشان می‌درخشد.

منبع: The wonders of the universe.

He's one of the galactic detectives trying to uncover the mysteries behind gamma-ray bursts.

او یکی از کارآگاهان کهکشانی است که سعی می‌کند اسرار پشت پرده انفجارهای گاما را کشف کند.

منبع: The History Channel documentary "Cosmos"

واژه‌های پرکاربرد

لغات پرجستجو را کاوش کنید

برای دسترسی به محتوای کامل، اپلیکیشن را دانلود کنید

می‌خواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!

همین حالا DictoGo را دانلود کنید