nullifiability clause
Russian_translation
nullifiability provision
Russian_translation
legal nullifiability
Russian_translation
contractual nullifiability
Russian_translation
nullifiability issue
Russian_translation
test nullifiability
Russian_translation
nullifiability concern
Russian_translation
claim nullifiability
Russian_translation
nullifiability right
Russian_translation
waive nullifiability
Russian_translation
the nullifiability of this contract depends on specific legal conditions outlined in section three.
Вопрос о возможности отмены этого договора зависит от конкретных юридических условий, изложенных в третьем разделе.
lawyers are questioning the nullifiability of the agreement under current consumer protection laws.
Юристы ставят под сомнение возможность отмены соглашения в соответствии с действующим законодательством о защите прав потребителей.
the nullifiability criteria for administrative decisions have been revised by the regulatory committee.
Критерии отменимости административных решений были пересмотрены регулирующим комитетом.
we must assess the nullifiability of each clause before finalizing the merger documents.
Мы должны оценить возможность отмены каждого пункта, прежде чем завершить оформление документов о слиянии.
the court examined the nullifiability provisions embedded in the original treaty.
Суд рассмотрел положения об отменимости, включенные в первоначальный договор.
regulatory nullifiability requirements vary significantly across different jurisdictions.
Требования к отменимости, установленные регулирующими органами, значительно различаются в разных юрисдикциях.
an independent audit determined the nullifiability status of the disputed transaction.
Независимый аудит определил статус отменимости спорной сделки.
the nullifiability framework established by the agency provides clear guidelines for compliance.
Рамки отменимости, установленные агентством, предоставляют четкие рекомендации по соблюдению требований.
scholars debate the theoretical nullifiability of virtual contracts in digital marketplaces.
Ученые обсуждают теоретическую возможность отмены виртуальных контрактов на цифровых рынках.
the nullifiability implications of this policy change could affect thousands of businesses.
Последствия отмены этой политики могут затронуть тысячи предприятий.
administrative nullifiability determinations must follow established procedural fairness standards.
Решения об отменимости административных действий должны соответствовать установленным стандартам процессуальной справедливости.
the new legislation addresses the nullifiability gaps identified in previous regulatory approaches.
Новое законодательство устраняет пробелы в отменимости, выявленные в предыдущих подходах регулирующих органов.
nullifiability clause
Russian_translation
nullifiability provision
Russian_translation
legal nullifiability
Russian_translation
contractual nullifiability
Russian_translation
nullifiability issue
Russian_translation
test nullifiability
Russian_translation
nullifiability concern
Russian_translation
claim nullifiability
Russian_translation
nullifiability right
Russian_translation
waive nullifiability
Russian_translation
the nullifiability of this contract depends on specific legal conditions outlined in section three.
Вопрос о возможности отмены этого договора зависит от конкретных юридических условий, изложенных в третьем разделе.
lawyers are questioning the nullifiability of the agreement under current consumer protection laws.
Юристы ставят под сомнение возможность отмены соглашения в соответствии с действующим законодательством о защите прав потребителей.
the nullifiability criteria for administrative decisions have been revised by the regulatory committee.
Критерии отменимости административных решений были пересмотрены регулирующим комитетом.
we must assess the nullifiability of each clause before finalizing the merger documents.
Мы должны оценить возможность отмены каждого пункта, прежде чем завершить оформление документов о слиянии.
the court examined the nullifiability provisions embedded in the original treaty.
Суд рассмотрел положения об отменимости, включенные в первоначальный договор.
regulatory nullifiability requirements vary significantly across different jurisdictions.
Требования к отменимости, установленные регулирующими органами, значительно различаются в разных юрисдикциях.
an independent audit determined the nullifiability status of the disputed transaction.
Независимый аудит определил статус отменимости спорной сделки.
the nullifiability framework established by the agency provides clear guidelines for compliance.
Рамки отменимости, установленные агентством, предоставляют четкие рекомендации по соблюдению требований.
scholars debate the theoretical nullifiability of virtual contracts in digital marketplaces.
Ученые обсуждают теоретическую возможность отмены виртуальных контрактов на цифровых рынках.
the nullifiability implications of this policy change could affect thousands of businesses.
Последствия отмены этой политики могут затронуть тысячи предприятий.
administrative nullifiability determinations must follow established procedural fairness standards.
Решения об отменимости административных действий должны соответствовать установленным стандартам процессуальной справедливости.
the new legislation addresses the nullifiability gaps identified in previous regulatory approaches.
Новое законодательство устраняет пробелы в отменимости, выявленные в предыдущих подходах регулирующих органов.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас