pressuring him
Russian_translation
pressuring for change
Russian_translation
pressuring circumstances
Russian_translation
pressuring deadlines
Russian_translation
pressuring evidence
Russian_translation
pressuring sales
Russian_translation
pressuring results
Russian_translation
pressuring situation
Russian_translation
pressuring government
Russian_translation
pressuring forward
Russian_translation
the company is pressuring employees to work overtime.
Компания оказывает давление на сотрудников, чтобы они работали сверхурочно.
don't give in to the pressuring from your peers.
Не поддавайтесь давлению со стороны ваших коллег.
the government is pressuring for reforms in the healthcare system.
Правительство оказывает давление с целью проведения реформ в системе здравоохранения.
we felt pressured into making a hasty decision.
Мы почувствовали, что на нас оказывают давление, заставляющее нас принять поспешное решение.
the coach is pressuring the team to perform better.
Тренер оказывает давление на команду, чтобы она играла лучше.
she's not responding well to the pressuring tactics.
Она плохо реагирует на тактику давления.
he's pressuring me to invest in his new business.
Он оказывает на меня давление, чтобы я инвестировал в его новый бизнес.
the market is pressuring prices downwards.
Рынок оказывает давление на цены, снижая их.
they are pressuring the eu for trade concessions.
Они оказывают давление на ЕС с целью получения торговых уступок.
the board is pressuring the ceo to resign.
Совет директоров оказывает давление на генерального директора, требуя его уйти в отставку.
the rising costs are pressuring small businesses.
Растущие расходы оказывают давление на малый бизнес.
pressuring him
Russian_translation
pressuring for change
Russian_translation
pressuring circumstances
Russian_translation
pressuring deadlines
Russian_translation
pressuring evidence
Russian_translation
pressuring sales
Russian_translation
pressuring results
Russian_translation
pressuring situation
Russian_translation
pressuring government
Russian_translation
pressuring forward
Russian_translation
the company is pressuring employees to work overtime.
Компания оказывает давление на сотрудников, чтобы они работали сверхурочно.
don't give in to the pressuring from your peers.
Не поддавайтесь давлению со стороны ваших коллег.
the government is pressuring for reforms in the healthcare system.
Правительство оказывает давление с целью проведения реформ в системе здравоохранения.
we felt pressured into making a hasty decision.
Мы почувствовали, что на нас оказывают давление, заставляющее нас принять поспешное решение.
the coach is pressuring the team to perform better.
Тренер оказывает давление на команду, чтобы она играла лучше.
she's not responding well to the pressuring tactics.
Она плохо реагирует на тактику давления.
he's pressuring me to invest in his new business.
Он оказывает на меня давление, чтобы я инвестировал в его новый бизнес.
the market is pressuring prices downwards.
Рынок оказывает давление на цены, снижая их.
they are pressuring the eu for trade concessions.
Они оказывают давление на ЕС с целью получения торговых уступок.
the board is pressuring the ceo to resign.
Совет директоров оказывает давление на генерального директора, требуя его уйти в отставку.
the rising costs are pressuring small businesses.
Растущие расходы оказывают давление на малый бизнес.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас