And the translator's subjectivity and the text's open system have provided a new horizon to the retranslation of literary works.
И субъективность переводчика и открытая система текста предоставили новый горизонт для перевода литературных произведений.
Contemporary ecological crisis faced by human being origins in spirit in the philosophy of bibasic mode of subjectivity -objectivity.
Современный экологический кризис, стоящий перед человечеством, имеет свои корни в духе философии бибазисной модели субъективности-объективности.
In this junction I do wish to point out that we do wish to recognize the subjectivity and its purposiveness of one system in interpreting the other system.
В этой точке я хотел бы отметить, что мы хотим признать субъективность и целесообразность одной системы при интерпретации другой системы.
Kant; philosophy of history; teleology; regulative principle;dualism; antinomy; "What is human beings?" transcendental subjectivity;non-historism; ultimate concern.
Кант; философия истории; телеология; регулирующее начало; дуализм; антиномия; «Что такое человеческое существо?» трансцендентальная субъективность; неисторизм; высшая забота.
Subjectivity can influence how individuals perceive the world around them.
Субъективность может влиять на то, как люди воспринимают окружающий мир.
The interpretation of art often involves a level of subjectivity.
Интерпретация искусства часто включает в себя уровень субъективности.
Subjectivity plays a role in decision-making processes.
Субъективность играет роль в процессах принятия решений.
Literary analysis can be influenced by the reader's subjectivity.
Литературный анализ может быть подвержен влиянию субъективности читателя.
Subjectivity in journalism can affect the way news stories are reported.
Субъективность в журналистике может повлиять на то, как освещаются новости.
Personal biases can lead to subjectivity in decision-making.
Личные предубеждения могут привести к субъективности в процессе принятия решений.
Subjectivity is often present in discussions about ethics and morality.
Субъективность часто присутствует в обсуждениях этики и морали.
Subjectivity can influence the evaluation of performance in subjective tasks.
Субъективность может влиять на оценку результатов в субъективных задачах.
Cultural differences can lead to variations in subjectivity across different societies.
Культурные различия могут приводить к различиям в субъективности в разных обществах.
And the translator's subjectivity and the text's open system have provided a new horizon to the retranslation of literary works.
И субъективность переводчика и открытая система текста предоставили новый горизонт для перевода литературных произведений.
Contemporary ecological crisis faced by human being origins in spirit in the philosophy of bibasic mode of subjectivity -objectivity.
Современный экологический кризис, стоящий перед человечеством, имеет свои корни в духе философии бибазисной модели субъективности-объективности.
In this junction I do wish to point out that we do wish to recognize the subjectivity and its purposiveness of one system in interpreting the other system.
В этой точке я хотел бы отметить, что мы хотим признать субъективность и целесообразность одной системы при интерпретации другой системы.
Kant; philosophy of history; teleology; regulative principle;dualism; antinomy; "What is human beings?" transcendental subjectivity;non-historism; ultimate concern.
Кант; философия истории; телеология; регулирующее начало; дуализм; антиномия; «Что такое человеческое существо?» трансцендентальная субъективность; неисторизм; высшая забота.
Subjectivity can influence how individuals perceive the world around them.
Субъективность может влиять на то, как люди воспринимают окружающий мир.
The interpretation of art often involves a level of subjectivity.
Интерпретация искусства часто включает в себя уровень субъективности.
Subjectivity plays a role in decision-making processes.
Субъективность играет роль в процессах принятия решений.
Literary analysis can be influenced by the reader's subjectivity.
Литературный анализ может быть подвержен влиянию субъективности читателя.
Subjectivity in journalism can affect the way news stories are reported.
Субъективность в журналистике может повлиять на то, как освещаются новости.
Personal biases can lead to subjectivity in decision-making.
Личные предубеждения могут привести к субъективности в процессе принятия решений.
Subjectivity is often present in discussions about ethics and morality.
Субъективность часто присутствует в обсуждениях этики и морали.
Subjectivity can influence the evaluation of performance in subjective tasks.
Субъективность может влиять на оценку результатов в субъективных задачах.
Cultural differences can lead to variations in subjectivity across different societies.
Культурные различия могут приводить к различиям в субъективности в разных обществах.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас