| Plural | enjoinments |
court enjoinment
Gerichtsverbot
legal enjoinment
rechtliches Verbot
permanent enjoinment
dauerhaftes Verbot
temporary enjoinment
vorläufiges Verbot
preliminary enjoinment
vorerstes Verbot
subject to enjoinment
unterliegt einem Verbot
enjoinment against
Verbot gegen
enjoinment decree
Verbotserlass
the court issued a preliminary enjoinment to prevent the construction until the environmental review is complete.
Das Gericht erließ eine vorläufige Unterlassungsklage, um den Bau bis zur Abschluss des Umweltgutachtens zu verhindern.
lawyers sought an emergency enjoinment to halt the deportation proceedings immediately.
Die Anwälte suchten nach einer dringenden Unterlassungsklage, um die Abschiebungsverfahren sofort zu stoppen.
the federal judge granted a permanent enjoinment against the discriminatory policy.
Der Bundesrichter erteilte eine dauerhafte Unterlassungsklage gegen die diskriminierende Politik.
violation of the court's enjoinment resulted in significant fines for the corporation.
Die Verletzung der Unterlassungsklage des Gerichts führte zu erheblichen Geldstrafen für das Unternehmen.
the legal team prepared arguments for the enjoinment hearing scheduled for next week.
Das Rechtsanwaltschaft bereitete Argumente für das Verfahren zur Unterlassungsklage vor, das nächste Woche angesetzt ist.
a temporary enjoinment was imposed to preserve the status quo during litigation.
Ein vorübergehende Unterlassungsklage wurde verhängt, um den Status quo während der Rechtsstreitigkeiten zu bewahren.
the plaintiff requested an enjoinment to stop the patent infringement immediately.
Der Kläger beantragte eine Unterlassungsklage, um die Patentverletzung sofort zu stoppen.
appellate courts sometimes modify or overturn lower court enjoinments on appeal.
Die Berufungsgerichte ändern manchmal oder aufheben die Unterlassungsklagen der unteren Gerichte auf Berufung.
the enforceability of the enjoinment depended on clear jurisdictional authority.
Die Durchsetzbarkeit der Unterlassungsklage hing von klaren Zuständigkeitsberechtigungen ab.
corporate lawyers debated whether the non-compete agreement warranted judicial enjoinment.
Die Unternehmensanwälte diskutierten, ob der Wettbewerbsverbot verlangte eine gerichtliche Unterlassungsklage.
the judge denied the request for enjoinment due to insufficient evidence of irreparable harm.
Der Richter lehnte den Antrag auf Unterlassungsklage ab, aufgrund unzureichender Beweise für unumkehrbare Schäden.
compliance with the enjoinment was monitored by a special master appointed by the court.
Die Einhaltung der Unterlassungsklage wurde von einem speziellen Master überwacht, der vom Gericht ernannt wurde.
settlement negotiations ultimately rendered the enjoinment motion moot.
Die Verhandlungen über die Einigung machten schließlich den Antrag auf Unterlassungsklage überflüssig.
legal scholars have written extensively about the proper scope of judicial enjoinment.
Rechtsgelehrte haben ausführlich über den angemessenen Umfang der gerichtlichen Unterlassungsklage geschrieben.
the administrative agency's rule was subject to immediate enjoinment by the reviewing court.
Die Regel der Verwaltungsbehörde war Gegenstand einer sofortigen Unterlassungsklage durch das überprüfende Gericht.
court enjoinment
Gerichtsverbot
legal enjoinment
rechtliches Verbot
permanent enjoinment
dauerhaftes Verbot
temporary enjoinment
vorläufiges Verbot
preliminary enjoinment
vorerstes Verbot
subject to enjoinment
unterliegt einem Verbot
enjoinment against
Verbot gegen
enjoinment decree
Verbotserlass
the court issued a preliminary enjoinment to prevent the construction until the environmental review is complete.
Das Gericht erließ eine vorläufige Unterlassungsklage, um den Bau bis zur Abschluss des Umweltgutachtens zu verhindern.
lawyers sought an emergency enjoinment to halt the deportation proceedings immediately.
Die Anwälte suchten nach einer dringenden Unterlassungsklage, um die Abschiebungsverfahren sofort zu stoppen.
the federal judge granted a permanent enjoinment against the discriminatory policy.
Der Bundesrichter erteilte eine dauerhafte Unterlassungsklage gegen die diskriminierende Politik.
violation of the court's enjoinment resulted in significant fines for the corporation.
Die Verletzung der Unterlassungsklage des Gerichts führte zu erheblichen Geldstrafen für das Unternehmen.
the legal team prepared arguments for the enjoinment hearing scheduled for next week.
Das Rechtsanwaltschaft bereitete Argumente für das Verfahren zur Unterlassungsklage vor, das nächste Woche angesetzt ist.
a temporary enjoinment was imposed to preserve the status quo during litigation.
Ein vorübergehende Unterlassungsklage wurde verhängt, um den Status quo während der Rechtsstreitigkeiten zu bewahren.
the plaintiff requested an enjoinment to stop the patent infringement immediately.
Der Kläger beantragte eine Unterlassungsklage, um die Patentverletzung sofort zu stoppen.
appellate courts sometimes modify or overturn lower court enjoinments on appeal.
Die Berufungsgerichte ändern manchmal oder aufheben die Unterlassungsklagen der unteren Gerichte auf Berufung.
the enforceability of the enjoinment depended on clear jurisdictional authority.
Die Durchsetzbarkeit der Unterlassungsklage hing von klaren Zuständigkeitsberechtigungen ab.
corporate lawyers debated whether the non-compete agreement warranted judicial enjoinment.
Die Unternehmensanwälte diskutierten, ob der Wettbewerbsverbot verlangte eine gerichtliche Unterlassungsklage.
the judge denied the request for enjoinment due to insufficient evidence of irreparable harm.
Der Richter lehnte den Antrag auf Unterlassungsklage ab, aufgrund unzureichender Beweise für unumkehrbare Schäden.
compliance with the enjoinment was monitored by a special master appointed by the court.
Die Einhaltung der Unterlassungsklage wurde von einem speziellen Master überwacht, der vom Gericht ernannt wurde.
settlement negotiations ultimately rendered the enjoinment motion moot.
Die Verhandlungen über die Einigung machten schließlich den Antrag auf Unterlassungsklage überflüssig.
legal scholars have written extensively about the proper scope of judicial enjoinment.
Rechtsgelehrte haben ausführlich über den angemessenen Umfang der gerichtlichen Unterlassungsklage geschrieben.
the administrative agency's rule was subject to immediate enjoinment by the reviewing court.
Die Regel der Verwaltungsbehörde war Gegenstand einer sofortigen Unterlassungsklage durch das überprüfende Gericht.
Entdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen