Ahem, excuse me, may I have your attention?
ببخشید، آیا می توانم توجه شما را جلب کنم؟
Ahem, let me clarify the situation for you.
ببخشید، اجازه دهید وضعیت را برای شما روشن کنم.
Ahem, I would like to make a suggestion.
ببخشید، می خواهم پیشنهادی بدهم.
Ahem, it's important to stay focused during the meeting.
ببخشید، در طول جلسه مهم است که متمرکز بمانید.
Ahem, could you please lower your voice a bit?
ببخشید، آیا می توانید کمی صدای خود را کم کنید؟
Ahem, the deadline for this project is approaching.
ببخشید، مهلت تحویل این پروژه نزدیک است.
Ahem, it's time to address the elephant in the room.
ببخشید، وقت آن رسیده است که به مسئله اصلی بپردازیم.
Ahem, let's not beat around the bush and get to the point.
ببخشید، بیایید دور زدن را کنار بگذاریم و به اصل مطلب برسیم.
Ahem, have you considered all the possible outcomes?
ببخشید، آیا تمام نتایج احتمالی را در نظر گرفته اید؟
Ahem, I think we need to have a serious discussion about this issue.
ببخشید، به نظر من باید در مورد این موضوع بحث جدی ای داشته باشیم.
Well. uh. ahem. There we are then.
خب. اوه. آه. اینجاییم.
منبع: Universal Dialogue for Children's AnimationUm, ahem, I don't know. There's something about...
ام، آه، نمیدونم. در موردش چیزی هست...
منبع: Volume 3I hate to break it to you, Damon. But...ahem...I actually have it under complete control.
متاسفم که بهت میگم، دیمون. اما... آه... من واقعاً آن را به طور کامل کنترل می کنم.
منبع: The Vampire Diaries Season 1Okay, uh, ahem. A weird thing happened to me on the train this morning...
باشه، اوه، آه. یک اتفاق عجیب برایم در قطار امروز صبح افتاد...
منبع: Volume 3" Ahem! ahem! " Suddenly, a sharp, dry cough was heard, and they all looked round.
" آه! آه! " ناگهان، یک سرفه شدید و خشک شنیده شد و همه به اطراف نگاه کردند.
منبع: Selected Fairy Tales by Oscar WildeCome on, this guy's great. His name's Bob. He's Angela's... ahem, brother.
بیا، این مرد عالیه. اسمش باب هست. اون برادر آنجلاست... آه، برادر.
منبع: Volume 1See, I can't quite get that down. It just kind of...ahem...gets stuck in my throat.
میبینید، نمیتونم اون رو به طور کامل پایین ببرم. فقط جور دیگه ای... آه... تو گلوم گیر می کنه.
منبع: The Vampire Diaries Season 2So, ahem, I found a guy who was on the college editorial staff when Kern was there.
پس، آه، من مردی را پیدا کردم که زمانی که کرن آنجا بود، در هیئت تحریریه کالج بود.
منبع: House of CardsWell, your mother did tell me that you got into a bit of a—ahem--a scrape in Dubai.
خب، مادرت به من گفت که کمی دردسر در دبی داشتی—آه—دردسر.
منبع: Gossip Girl SelectedUm, ahem. Let's try some aversion therapy.
ام، آه. بیایید سعی کنیم درمان دفعی انجام دهیم.
منبع: Friends Season 4لغات پرجستجو را کاوش کنید
میخواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!
همین حالا DictoGo را دانلود کنید