authentically

[ایالات متحده]/ɔ'θentikəli/
بسامد: خیلی زیاد

ترجمه

adv. به‌طور واقعی، حقیقتاً

جملات نمونه

She wanted to authentically experience the local culture.

او می‌خواست فرهنگ محلی را به طور اصیل تجربه کند.

The artist authentically captured the essence of the city in his painting.

هنرمند به طور اصیل جوهر شهر را در نقاشی خود به تصویر کشید.

The restaurant prides itself on serving authentically Italian cuisine.

رستوران به ارائه غذاهای اصیل ایتالیایی افتخار می‌کند.

He spoke authentically about his struggles and triumphs.

او به طور اصیل در مورد مشکلات و پیروزی‌های خود صحبت کرد.

The documentary authentically portrayed the lives of the indigenous people.

مستند به طور اصیل زندگی مردم بومی را به تصویر کشید.

The antique shop sells authentically old furniture and artifacts.

فروشگاه عتیقه‌فروشی مبلمان و آثار باستانی قدیمی را به طور اصیل می‌فروشد.

She wanted to dress authentically for the 1920s-themed party.

او می‌خواست به طور اصیل برای مهمانی با تم دهه ۱۹۲۰ لباس بپوشد.

The singer's voice was authentically soulful.

صدای خواننده به طور اصیل احساسی بود.

The novel authentically depicted the harsh realities of war.

رمان به طور اصیل واقعیت‌های سخت جنگ را به تصویر کشید.

The museum showcases authentically ancient artifacts from various civilizations.

موزه آثار باستانی اصیل را از تمدن‌های مختلف به نمایش می‌گذارد.

نمونه‌های واقعی

It's the best time for you to smile authentically or cry authentically.

بهترین زمان برای شما این است که با صداقت واقعی لبخند بزنید یا با صداقت واقعی گریه کنید.

منبع: Stanford Open Course: How to Communicate Effectively

And how can I live as him authentically, and how, what parts of myself need healing?

و چطور می توانم به عنوان او با صداقت زندگی کنم، و چگونه، چه قسمت هایی از خودم به التیام نیاز دارند؟

منبع: Actor Dialogue (Bilingual Selection)

It means being able to live authentically.

این به معنای توانایی زندگی با صداقت است.

منبع: Tales of Imagination and Creativity

I know that it's well prepared, thoughtfully prepared, And authentically prepared.

می‌دانم که خوب آماده شده است، با دقت آماده شده است و با صداقت آماده شده است.

منبع: VOA Standard English_Americas

Or smile and cry simultaneously and authentically if you can do that.

یا اگر می توانید، همزمان لبخند بزنید و با صداقت گریه کنید.

منبع: Stanford Open Course: How to Communicate Effectively

And you're not afraid of people being authentically who they are.

و از اینکه مردم با صداقت خودشان هستند، نمی‌ترسید.

منبع: Time Magazine's 100 Most Influential People

Inside the National Convention, grief-stricken deputies cried their eyes out, authentically or not.

در داخل کنوانسیون ملی، نمایندگان غمگین چشمان خود را با صداقت یا بدون صداقت اشک ریختند.

منبع: The Power of Art - Jacques-Louis David

To avoid this trap, Beauvoir advised loving authentically, which is more like a great friendship.

برای جلوگیری از این تله، بووار توصیه کرد که با صداقت عشق بورزید، که بیشتر شبیه یک دوستی بزرگ است.

منبع: TED-Ed (video version)

Forget it. Let's make a new life resolution to be fully and authentically you.

فراموشش کن. بیایید یک تصمیم جدید برای زندگی بگیریم تا کاملاً و با صداقت خودتان باشید.

منبع: 2019 New Year Special Edition

But eventually those things move into a place where they feel genuine, spontaneous and actually part of authentically you.

اما در نهایت، اینها به جایی می رسند که احساس اصالت، خودبخودی و در واقع بخشی از ذات واقعی شما دارند.

منبع: Stanford Open Course: How to Communicate Effectively

واژه‌های پرکاربرد

لغات پرجستجو را کاوش کنید

برای دسترسی به محتوای کامل، اپلیکیشن را دانلود کنید

می‌خواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!

همین حالا DictoGo را دانلود کنید