cordial

[ایالات متحده]/ˈkɔːdiəl/
[بریتانیا]/ˈkɔːrdʒəl/
بسامد: خیلی زیاد

ترجمه

adj. مشتاق; صادق
n. تونیک; محرک; نوشیدنی شیرین

عبارات و ترکیب‌ها

cordial greeting

سلام صمیمانه

cordial relationship

رابطه صمیمانه

cordial welcome

آغوش صمیمانه

cordial invitation

دعوت صمیمانه

جملات نمونه

the atmosphere was cordial and relaxed.

فضای صمیمی و آرام وجود داشت.

receive a cordial welcome

دریافت استقبال گرم

in a cordial and friendly atmosphere

در فضایی گرم و دوستانه

a cordial abhorrence of waste.

نفرت صمیمانه از اتلاف منابع

He was cordial in all his letters.

او در تمام نامه‌هایش صمیمانه بود.

a cordial greeting; cordial relations.See Synonyms at gracious

یک خوشامد صمیمانه؛ روابط صمیمانه. برای مترادف‌ها به مؤدبانه مراجعه کنید

I earned his cordial loathing.

من مستحق نفرت صمیمانه او شدم.

The conversation was carried on in a cordial and friendly atmosphere.

گفتگو در فضایی گرم و دوستانه ادامه یافت.

We maintain cordial relations with our neighbors.

ما روابط صمیمانه با همسایگان خود حفظ می‌کنیم.

polite and cordial, with a mellifluous, well-educated voice

مودب و صمیمانه، با صدایی دلنشین و با فرهنگ

نمونه‌های واقعی

Your cordial invitation, not 20 minutes ago.

دعوت صمیمانه شما، نه ۲۰ دقیقه پیش.

منبع: Sherlock Holmes: The Basic Deduction Method Season 2

662. The subordinate coordinates are in accordance with that set by the cordial chorus.

۶۶۲. هماهنگی‌های فرعی با آنچه توسط گروه همسرای صمیمانه تعیین شده است، مطابقت دارد.

منبع: Remember 7000 graduate exam vocabulary in 16 days.

Training done badly can also damage otherwise cordial relationships.

آموزشی که به درستی انجام نشود، می‌تواند روابط صمیمانه را نیز تخریب کند.

منبع: Time

So it was very cordial and indeed a historic moment of this conference.

بنابراین بسیار صمیمانه و در واقع یک لحظه تاریخی در این کنفرانس بود.

منبع: NPR News April 2015 Compilation

Love was to her the one cordial which could drive away the eating loneliness of her days.

عشق برای او تنها نوشیدنی صمیمانه بود که می‌توانست تنهایی‌های طاقت‌فرسا و روزهای او را دور کند.

منبع: Returning Home

The present French administration hasn't always been so cordial.

اداره فعلی فرانسه همیشه به این اندازه صمیمانه نبوده است.

منبع: Casablanca Original Soundtrack

You can of course make this cordial with any summer fruit.

البته شما می‌توانید این نوشیدنی صمیمانه را با هر نوع میوه تابستانی تهیه کنید.

منبع: Victoria Kitchen

Well, as I say, he appeared cordial, and willing to suspend judgment.

خب، همانطور که می‌گویم، او صمیمانه به نظر می‌رسید و مایل به تعلیق قضاوت بود.

منبع: Flowers for Algernon

The old lady and gentleman were taken in by her cordial ingenuity.

خانم و آقای پیر تحت تأثیر هوش و ذکاوت صمیمانه او قرار گرفتند.

منبع: New Concept English: Vocabulary On-the-Go, Book Three.

He then later met with President Recep Tayyip Erdogan. And Erdogan was quite cordial.

او سپس بعداً با رئیس‌جمهور رجب طیب اردوغان دیدار کرد. و اردوغان بسیار صمیمانه بود.

منبع: NPR News August 2016 Compilation

واژه‌های پرکاربرد

لغات پرجستجو را کاوش کنید

برای دسترسی به محتوای کامل، اپلیکیشن را دانلود کنید

می‌خواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!

همین حالا DictoGo را دانلود کنید