degender identity
هویت دژندر
degender language
زبان دژندر
degender roles
نقشهای دژندر
degender norms
نرمهای دژندر
degender society
جامعه دژندر
degender practices
شیوههای دژندر
degender discourse
گفتمان دژندر
degender policies
خطمشیهای دژندر
degender perspectives
دیدگاههای دژندر
degender approach
رویکرد دژندر
we must degender our language to promote equality.
ما باید زبان خود را خنثی کنیم تا برابری را ترویج دهیم.
many organizations aim to degender job titles.
سازمانهای زیادی هدفشان خنثیسازی عناوین شغلی است.
it's important to degender discussions about parenting.
مهم است که بحثها در مورد فرزندپروری را خنثی کنیم.
they decided to degender the marketing materials.
آنها تصمیم گرفتند مواد بازاریابی را خنثی کنند.
degendering education can help reduce stereotypes.
خنثیسازی آموزش میتواند به کاهش کلیشهها کمک کند.
we should degender our approach to leadership roles.
ما باید رویکرد خود به نقشهای رهبری را خنثی کنیم.
degendering sports terminology can encourage inclusivity.
خنثیسازی اصطلاحات ورزشی میتواند فراگیری را تشویق کند.
to degender the workplace, we need clear policies.
برای خنثیسازی محیط کار، به سیاستهای مشخص نیاز داریم.
degendering social interactions can foster better communication.
خنثیسازی تعاملات اجتماعی میتواند ارتباطات بهتر را تقویت کند.
they are working to degender the representation in media.
آنها در تلاشند تا بازنمایی در رسانه را خنثی کنند.
لغات پرجستجو را کاوش کنید
میخواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!
همین حالا DictoGo را دانلود کنید