downcast

[ایالات متحده]/'daʊnkɑːst/
[بریتانیا]/'daʊnkæst/
بسامد: خیلی زیاد

ترجمه

adj. احساس پایین بودن در روحیه؛ حرکت یا اشاره به سمت پایین

جملات نمونه

a downcast expression

حالت ناامیدانه

stand with downcast eyes

با چشمانی افتاده ایستادن

her modestly downcast eyes.

چشم‌های افتاده و متواضعش.

Ashamed of his mistake, he stood with downcast eyes.

با شرمندگی از اشتباهش، با چشمانی افتاده ایستاد.

looked downcast after his defeat;

بعد از شکستش، ناامید به نظر رسید.

With downcast eyes I explained that I was not the person they all thought I was.

با چشمانی افتاده توضیح دادم که من همان کسی نیستم که همه فکر می‌کردند.

نمونه‌های واقعی

" Not so good, actually, " replied the little wizard, who looked thoroughly downcast.

"نه آنقدر خوب نیست، در واقع،" جادوگری کوچک پاسخ داد که کاملاً ناامید به نظر می رسید.

منبع: Harry Potter and the Deathly Hallows

To think that he should now be so downcast in old age!

تصور کنید که او اکنون باید در سن بالا اینقدر ناامید باشد!

منبع: Selected Modern Chinese Essays 1

The Ministry workers beside them fell silent, their eyes downcast; Harry could feel fear rippling through them.

کارمندان وزارتخانه کنار آنها ساکت شدند، چشمانشان پایین بود؛ هری می توانست ترس را در میان آنها احساس کند.

منبع: Harry Potter and the Deathly Hallows

When he clocked off from his last shift on the last day he was downcast.

وقتی آخرین شیفت خود را در آخرین روز به پایان رساند، احساس ناامیدی می کرد.

منبع: A man named Ove decides to die.

I'm not too downcast. I've had a good innings. Seen and done a lot in my time.

من خیلی ناامید نیستم. یک دوره خوب داشتم. در طول عمرم زیاد دیده و انجام داده ام.

منبع: Downton Abbey (Audio Version) Season 6

And then he remembered the spelling, and was a little downcast.

و سپس او تلفظ را به خاطر آورد و کمی ناامید شد.

منبع: New Arabian Nights (Volume 1)

He had purple cheeks and downcast eyes.

گونه های بنفش و چشمان پایین داشت.

منبع: The Red and the Black (Part One)

Her eyes were downcast, her hands clenched.

چشمانش پایین بود، دستانش مشت کرده بود.

منبع: Family and the World (Part 2)

But Harry stood before them silent and downcast.

اما هری در مقابل آنها ساکت و ناامید ایستاد.

منبع: New Arabian Nights (Volume 1)

And Meg's downcast face brightened as she spoke.

و چهره ناامید Meg با صحبت کردنش روشن شد.

منبع: "Little Women" original version

واژه‌های پرکاربرد

لغات پرجستجو را کاوش کنید

برای دسترسی به محتوای کامل، اپلیکیشن را دانلود کنید

می‌خواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!

همین حالا DictoGo را دانلود کنید