glory

[ایالات متحده]/ˈɡlɔːri/
[بریتانیا]/ˈɡlɔːri/
بسامد: خیلی زیاد

ترجمه

n. افتخار، تمایز

vi. غرور، خودبزرگ‌بینی

عبارات و ترکیب‌ها

shine with glory

درخشش با شکوه

glory days

روزهای شکوه

in one's glory

در اوج شکوه

glory in

به افتخار داشتن

eternal glory

شکوه ابدی

morning glory

گل صبحگاهی

vain glory

شکوه بی اساس

reflected glory

شکوه بازتابیده شده

جملات نمونه

the glory of the sunset

شکوه غروب خورشید

the glory of a sunset

شکوه یک غروب خورشید

That tree is the glory of the garden.

آن درخت شکوه باغ است.

to glory in one's victory

به پیروزی خود افتخار کردن

to glory in one's strength

به قدرت خود افتخار کردن

the glories of Paris.

شکوه های پاریس.

glory in honest poverty

افتخار به فقر صادقانه

glory in one's own disgrace

افتخار به رسوایی خود

the refulgent glory of the midday sun

شکوه درخشان خورشید ظهر

preempted the glory for herself;

شکوه را برای خود تصاحب کرد;

a death-or-glory approach to political problems.

یک رویکرد مرگ یا افتخار به مشکلات سیاسی.

he was drivelling on about the glory days.

او درباره روزهای باشکوه به طرز نامفهومی صحبت می کرد.

to fight and die for the glory of one's nation.

برای شکوه کشور خود بجنگید و بمیرید.

naval glory struck him as paltry.

شکوه نیروی دریایی برای او ناچیز به نظر می رسید.

the heavens show forth the glory of God.

بهشت عظمت خدا را نشان می دهد.

Glory redounds upon the brave.

شکوه بر شجاعان باز می گردد.

Win glory for our motherland!

شکوه را برای کشور مادریمان به دست آورید!

They are driven by a craving for personal glory.

آنها تحت تأثیر یک هوس برای شکوه شخصی هستند.

he went on basking in the glory of his first book.

او به غرور اولین کتاب خود ادامه داد.

the scene is the crowning glory of this marvellously entertaining show.

صحنه اوج شاخص این نمایش سرگرم کننده شگفت انگیز است.

نمونه‌های واقعی

I shall wear no crowns and win no glory.

من هیچ تاج و قدرتی به سر نخواهم گذاشت و هیچ پیروزی‌ای به دست نخواهم آورد.

منبع: Game of Thrones Selected Highlights

And that's the glory of a university.

و این شکوه یک دانشگاه است.

منبع: 2023 Celebrity High School Graduation Speech

Oh, and now he has the true glory.

اوه، و حالا او شکوه واقعی را دارد.

منبع: Billions Season 1

You never get any glory without a little pain.

هیچ‌وقت بدون کمی درد به هیچ شکوهی نمی‌رسید.

منبع: Young Sheldon Season 5

And here it is in all of its frosty glory.

و اینجاست که در تمام شکوه یخی خود است.

منبع: BBC documentary "Chinese New Year"

I dishonored it all and didn't notice the glory.

همه را بی‌احترام کردم و متوجه نشدم که چه شکوهی وجود دارد.

منبع: Deep Dive into the Movie World (LSOO)

And think of all the Internet glory you could bask in!

و به تمام شکوه اینترنت که می‌توانید غرق شوید فکر کنید!

منبع: We Bare Bears

He was later pardoned and the crown returned to its original glory.

او بعداً بخشیده شد و تاج به شکوه اصلی خود بازگشت.

منبع: Selected English short passages

They glory in decay and despair.

آنها در زوال و ناامیدی خوشحال هستند.

منبع: "JK Rowling: A Year in the Life"

As we say, no guts, no glory!

همانطور که می‌گوییم، بدون شجاعت، هیچ شکوهی وجود ندارد!

منبع: VOA Special October 2019 Collection

واژه‌های پرکاربرد

لغات پرجستجو را کاوش کنید

برای دسترسی به محتوای کامل، اپلیکیشن را دانلود کنید

می‌خواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!

همین حالا DictoGo را دانلود کنید