mode

[ایالات متحده]/məʊd/
[بریتانیا]/moʊd/
بسامد: خیلی زیاد

ترجمه

n. راه؛ الگو؛ سبک؛ مد.

عبارات و ترکیب‌ها

fashion mode

حالت مد

operating mode

حالت عملکرد

silent mode

حالت بی‌صدا

automatic mode

حالت خودکار

operation mode

حالت عملیات

control mode

حالت کنترل

mode of operation

حالت عملکرد

mode of thinking

حالت تفکر

failure mode

حالت شکست

service mode

حالت سرویس

mode control

کنترل حالت

mode of production

حالت تولید

single mode

حالت تکی

run mode

حالت اجرا

vibration mode

حالت ارتعاش

safe mode

حالت ایمن

empirical mode

حالت تجربی

operational mode

حالت عملیاتی

mode selection

انتخاب حالت

basic mode

حالت پایه

communication mode

حالت ارتباط

system mode

حالت سیستم

normal mode

حالت عادی

جملات نمونه

a mode of expression.

یک روش بیان

an expensive mode of living

یک سبک زندگی گران

Miniskirts were the mode in the late sixties.

دامن کوتاه در دهه ۱۹۶۰ مد بود.

Their main mode of subsistence is hunting.

روش اصلی گذران زندگی آنها شکار است.

the nature and significance of the temporal mode of existence

طبیعت و اهمیت حالت وجودی موقت

a camcorder in automatic mode .

یک دوربین فیلمبرداری در حالت خودکار.

The control system will automatically transfer to this mode in the mode in the event of a boiler runback.

سیستم کنترل به طور خودکار در این حالت به این حالت در صورت بازگشت آبگرمکن منتقل خواهد شد.

It offers an interactive mode for quick development and testing, as well as a noninteractive mode for ease of reuse.

این امکان را برای توسعه و آزمایش سریع، و همچنین یک حالت غیرتعاملی برای سهولت استفاده مجدد فراهم می کند.

his preferred mode of travel was a kayak.

روش ترجیحی سفر او یک کایاک بود.

in the Seventies the mode for active wear took hold.

در دهه هفتاد، مد پوشیدن لباس‌های ورزشی رواج پیدا کرد.

My letter will convey some idea of my mode of life.

نامه من ایده ای از نحوه زندگی من را منتقل خواهد کرد.

Create a new layer set to softlight mode.

یک لایه جدید ایجاد کنید که روی حالت سافت‌لایت تنظیم شده باشد.

His mode of doing business is offensive to me.

روش انجام کسب و کار او برای من توهین آمیز است.

Wearing jeans is out of mode at present.

پوشیدن شلوار جین در حال حاضر از مد است.

a gown that is out of style), butstyle, like mode, often stresses adherence to standards of elegance:

لباسی که از مد افتاده است)، اما سبک، مانند حالت، اغلب بر پایبندی به استانداردهای وقار تأکید دارد:

The less switching loss mode and the overmodulation mode based on the proposed scheme are also presented.

حالت تلفات سوئیچینگ کمتر و حالت بیش از مدولاسیون بر اساس طرح پیشنهادی نیز ارائه شده است.

the only mode of change will be the slow process of growth and the converse process of decay.

تنها راه تغییر، روند آهسته رشد و روند معکوس زوال خواهد بود.

differences between language modes, namely speech and writing.

تفاوت بین حالت های زبان، به ویژه گفتار و نوشتار.

نمونه‌های واقعی

And i'm betting you love creep mode.

من شرط می‌بندم که عاشق حالت خزنده هستید.

منبع: Popular Western Gold Songs

Besides, I know about Buzz’s Spanish mode.

علاوه بر این، من از حالت اسپانیایی باز می‌دانم.

منبع: Toy Story 3 Selection

So that was stealth mode, huh?

پس آن حالت مخفی‌کاری بود، مگه نه؟

منبع: Kung Fu Panda 2

Tails! Challenger chooses the mode of combat.

دم! چالشگر حالت جنگ را انتخاب می‌کند.

منبع: Lost Girl Season 4

I keep thinking they should have a Uber silent mode.

من دائماً فکر می‌کنم که باید یک حالت سکوت فوق‌العاده وجود داشته باشد.

منبع: 2018 Best Hits Compilation

Be honest, not one of my stronger mode.

صادق باش، یکی از قوی‌ترین حالت‌های من نیست.

منبع: Universal Dialogue for Children's Animation

The word is goblin mode, technically two words.

کلمه goblin mode است، از نظر فنی دو کلمه.

منبع: CNN 10 Student English December 2022 Collection

To be honest, not one of my stronger modes.

صادقانه بگویم، یکی از قوی‌ترین حالت‌های من نیست.

منبع: Kung Fu Panda 2

I'll have a pie a la mode, please.

من یک پای به سبک ala mode می‌خواهم، لطفاً.

منبع: American Tourist English Conversations

00 Turn phone off aeroplane mode and fire up laptop.

00 تلفن را خاموش کنید، حالت هواپیما را فعال کنید و لپ‌تاپ را روشن کنید.

منبع: The Economist (Summary)

واژه‌های پرکاربرد

لغات پرجستجو را کاوش کنید

برای دسترسی به محتوای کامل، اپلیکیشن را دانلود کنید

می‌خواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!

همین حالا DictoGo را دانلود کنید