pleasuring

[ایالات متحده]/'pleʒə/
[بریتانیا]/ˈplɛʒər/
بسامد: خیلی زیاد

ترجمه

n. خوشحالی; لذت; امید
vt. راضی کردن; خوشحال کردن
vi. خوشحال بودن; تفریح کردن.

عبارات و ترکیب‌ها

with pleasure

با کمال میل

for pleasure

برای لذت

take pleasure in

لذت بردن از

give pleasure to

به دیگران خوشحال کردن

at one's pleasure

به دلخواه خود

pleasure trip

سفر لذت بخش

pleasure boat

قایق تفریحی

aesthetic pleasure

لذت زیبایی‌شناختی

pleasure ground

فضای تفریحی

pleasure principle

اصل لذت

جملات نمونه

The pleasure is mine.

بهرۀ این من است.

It was built for a pleasure boat.

این برای یک قایق تفریحی ساخته شده است.

give pleasure to sb.

لذت بخشیدن به کسی.

to go on a pleasure jaunt

رفتن به یک سفر تفریحی لذت‌بخش

It's a pleasure for me to live with you.

برای من یک لذت است که با شما زندگی کنم.

I pleasure in your company.

من از حضور شما لذت می برم.

It's my pleasure to help you.

خوشح می شوم که به شما کمک کنم.

What is your pleasure?

خواسته شما چیست؟

It's a pleasure to work alongside such men.

بسیار خوشحالیم که در کنار چنین مردانی کار می کنیم.

The harbour was full of pleasure craft.

بندرگاه پر از قایق‌های تفریحی بود.

a self-indulgent pursuit of pleasure

یک جستجوی خودپسندانه برای لذت

tell me what will pleasure you.

به من بگویید چه چیزی شما را خوشحال می کند.

C-is one of the pleasures of life.

C-یکی از لذت های زندگی است.

do sb. the pleasure of

به کسی این لذت را بدهید.

It pleasures me to know you.

من از شناختن شما خوشحال می شوم.

The graceful skaters were a pleasure to watch.

اسکیت‌سواران ظریف دیدنشان لذت‌بخش بود.

Pleasure alloyed with pain.

لذتی که با درد مخلوط شده است.

نمونه‌های واقعی

The work gave him an intense pleasure.

این کار او را به لذت شدید رساند.

منبع: Brave New World

It's my pleasure to be here.

افتخار می‌کنم که اینجا هستم.

منبع: United Nations Youth Speech

Shall we forever resign the pleasure of construction to the carpenter?

آیا باید برای همیشه لذت ساخت و ساز را به چوب‌ساز واگذار کنیم؟

منبع: Selected Works from Walden Pond

Oh, may I enjoy myself the pleasure?

ای خدایا، آیا می‌توانم از این لذت خودم لذت ببرم؟

منبع: Roman Holiday Selection

So Peter, why do I owe the pleasure?

پس پیتر، چرا باید این لطف را از او بگیرم؟

منبع: Movie trailer screening room

Arthur! To what do I owe this pleasure?

آرتور! به چه دلیل این لطف را از او می‌گیرم؟

منبع: The Legend of Merlin

It's given me enormous pleasure but a tinge of sadness as well.

این موضوع به من لذت فوق العاده‌ای داده، اما کمی غم هم به همراه داشته است.

منبع: BBC Listening May 2018 Compilation

Why? I make them for my own pleasure because I love making them.

چرا؟ من آن‌ها را برای لذت خودم درست می‌کنم، چون عاشق درست کردن آن‌ها هستم.

منبع: European and American Cultural Atmosphere (Audio)

Humans derive meaning and pleasure from making stuff.

انسان‌ها معنا و لذت را از ساختن چیزها به دست می‌آورند.

منبع: New York Times

" Oh it was my pleasure, dears, " said Mrs. Weasley.

" اوه، از خوشحالی، عزیزان، " خانم ویزلی گفت.

منبع: Harry Potter and the Goblet of Fire

واژه‌های پرکاربرد

لغات پرجستجو را کاوش کنید

برای دسترسی به محتوای کامل، اپلیکیشن را دانلود کنید

می‌خواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!

همین حالا DictoGo را دانلود کنید