proceeding

[ایالات متحده]/prəʊ'siːdɪŋ/
[بریتانیا]/prə'sidɪŋ/
بسامد: خیلی زیاد

ترجمه

n. پیشرفت، فرآیند، دستور کار، دادخواست، رویه قانونی، صورت جلسه؛ بولتن.

عبارات و ترکیب‌ها

legal proceeding

رسیدگی قانونی

civil proceeding

رسیدگی مدنی

judicial proceeding

دادخواست

جملات نمونه

the proceedings of a club

مدار جلسات یک باشگاه

The work is proceeding briskly.

کار با سرعت در حال پیشرفت است.

The flight is proceeding to Paris.

پرواز به سمت پاریس در حال انجام است.

The proceedings were interrupted.

جلسات با وقفه مواجه شد.

important pontifical proceedings

دادگاه‌های مهم پاپ

Events were proceeding at a gallop.

رویدادها با سرعت بالا در حال پیشرفت بودند.

voluntary discontinuance (of proceeding)

قطع داوطلبانه (رسیدگی)

Civil court proceedings are notoriously slow.

دادخواست های دادگاه مدنی به طور مشهور کند هستند.

the proceedings should be leavened by humour.

در جریان روندها باید با طنز همراه باشد.

criminal proceedings were brought against him.

رسیدگی‌های کیفری علیه او مطرح شد.

He minutes proceedings of the meeting.

او خلاصه ای از صورتجلسه جلسه را تهیه کرد.

watched the proceedings from a ringside seat.

او شاهد روند قضایی از نزدیکترین صندلی بود.

I was proceeding along the High Street in a northerly direction.

من در حال حرکت در خیابان اصلی به سمت شمال بودم.

This train is now proceeding from Paris to London.

این قطار اکنون در حال حرکت از پاریس به لندن است.

He carefully read the proceedings from last meeting.

او با دقت صورتجلسه آخرین جلسه را مطالعه کرد.

I was proceeding through torrents of rain.

من در حال عبور از میان سیل باران بودم.

His remarks injected a note of levity into the proceedings.

اظهارات او لحن سبکی را به روند وارد کرد.

a flurry of legal proceedings turned up the heat in the dispute.

یک سری از مراحل قانونی باعث افزایش تنش در اختلافات شد.

With divorce and bankruptcy proceedings pending, his personal life was in a mess.

با توجه به اینکه دادخواست طلاق و ورشکستگی در جریان بود، زندگی شخصی او در هرج و مرج بود.

In this article, we expatiate the research proceeding on expansin all-roundly.

در این مقاله، ما تحقیقات در حال انجام در مورد توسعه جامع را با تفصیل شرح می‌دهیم.

نمونه‌های واقعی

If substantiated, the allegations could trigger impeachment proceedings.

در صورت تایید، این ادعاها می‌تواند روند استیضاح را آغاز کند.

منبع: BBC Listening Compilation January 2019

And apparently the diligence wasn't proceeding apace.

و ظاهراً تلاش‌ها با سرعت مورد نظر پیش نمی‌رفت.

منبع: Lawsuit Duet Season 1

" Congress has no alternative now but to institute impeachment proceedings."

«اکنون کنگره چاره‌ای جز آغاز روند استیضاح ندارد.»

منبع: VOA Special July 2020 Collection

Mr. Assange is already fighting extradition proceedings in London.

آقای آساژ در حال حاضر در لندن با روند استرداد در حال مبارزه است.

منبع: BBC World Headlines

On February 21st it filed to delay legal proceedings.

در ۲۱ فوریه، برای به تعویق انداختن روند قانونی درخواست داد.

منبع: The Economist (Summary)

Her work is pertinent to today's proceedings.

کار او مرتبط با روند امروز است.

منبع: Hidden Figures Original Soundtrack

(" What others are watching these proceedings from your plane? " )

«چه کسانی این روند را از هواپیمای شما تماشا می‌کنند؟»

منبع: The Early Sessions

" Yes. But you began that proceeding—by breaking a promise."

«بله. اما شما آن روند را آغاز کردید - با شکستن یک قول.»

منبع: Returning Home

The Supreme Court opens its proceedings with a religious invocation.

دیوان عالی با دعای مذهبی روند خود را آغاز می‌کند.

منبع: Conservative speeches

Frida moved out of their house and Diego began divorce proceedings.

فریدا از خانه آنها خارج شد و دیگو روند طلاق را آغاز کرد.

منبع: Secrets of Masterpieces

واژه‌های پرکاربرد

لغات پرجستجو را کاوش کنید

برای دسترسی به محتوای کامل، اپلیکیشن را دانلود کنید

می‌خواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!

همین حالا DictoGo را دانلود کنید