purposefully

[ایالات متحده]/'pə:pəsfuli/
[بریتانیا]/ˈpə..pəsfʊlɪ/
بسامد: خیلی زیاد

ترجمه

adv. با عزم و اراده؛ به شیوه‌ای قاطع و معنادار.

عبارات و ترکیب‌ها

act purposefully

عمل با هدف

speak purposefully

صحبت با هدف

walk purposefully

قدم زدن با هدف

جملات نمونه

She strode purposefully towards the door.

او با هدف و قاطعیت به سمت در قدم برداشت.

She strode purposefully up to the door and knocked loudly.

او با هدف و قاطعیت تا در رفت و با صدای بلند به آن کوبید.

She walked purposefully towards the finish line.

او با هدف و قاطعیت به سمت خط پایان رفت.

He purposefully ignored her comments.

او به طور عمدی نظرات او را نادیده گرفت.

The detective purposefully left the clue for the suspect to find.

مامور پلیس به طور عمدی سرنخ را برای یافتن آن توسط مظنون رها کرد.

She purposefully avoided mentioning his name.

او به طور عمدی از ذکر نام او خودداری کرد.

He purposefully changed the subject to avoid further discussion.

او به طور عمدی موضوع را تغییر داد تا از بحث بیشتر جلوگیری کند.

The artist purposefully used bold colors in her painting.

هنرمند به طور عمدی از رنگ‌های جسورانه در نقاشی خود استفاده کرد.

He purposefully practiced the piano every day to improve his skills.

او هر روز به طور عمدی پیانو تمرین کرد تا مهارت های خود را بهبود بخشد.

She purposefully chose a quiet place to study.

او به طور عمدی یک مکان آرام برای مطالعه انتخاب کرد.

The CEO purposefully made changes to the company's strategy.

مدیر عامل به طور عمدی تغییراتی در استراتژی شرکت ایجاد کرد.

He purposefully arrived early to the meeting to prepare for his presentation.

او به طور عمدی زود به جلسه رسید تا برای ارائه خود آماده شود.

نمونه‌های واقعی

Seek out your teammates purposefully rather than jumping on every new group project opportunity.

به طور هدفمند و با برنامه ریزی، هم تیمی های خود را پیدا کنید، به جای اینکه در هر فرصت جدید پروژه گروهی شرکت کنید.

منبع: CET-6 Listening Past Exam Questions (with Translations)

We're looking to have an office that brings people back to it purposefully.

ما به دنبال داشتن فضایی هستیم که افراد را به طور هدفمند به خود جذب کند.

منبع: VOA Standard English_Americas

Or people are shaking hands, purposefully and often.

یا مردم دست می دهند، به طور هدفمند و اغلب.

منبع: The Economist (Summary)

He went lightly and purposefully, but with great care.

او به آرامی و با هدف، اما با دقت فراوان پیش رفت.

منبع: The Economist - Comprehensive

Angel walked purposefully towards a ruined church near the river.

انجل با هدف به سمت یک کلیسای ویران شده نزدیک رودخانه رفت.

منبع: Tess of the d'Urbervilles (abridged version)

Is it me, or was she just being purposefully vague?

من هستم یا او فقط به طور عمدی مبهم بود؟

منبع: Modern Family - Season 05

Purposefully contributing to change, requires courage, trust and the willingness to listen and consider many voices.

همکاری هدفمند در ایجاد تغییر، به شجاعت، اعتماد و تمایل به گوش دادن و در نظر گرفتن بسیاری از صداها نیاز دارد.

منبع: 2019 Celebrity High School Graduation Speech

The company denied it had purposefully pushed content " that makes people angry for profit" .

شرکت انکار کرد که به طور عمدی محتوایی را منتشر کرده است که "افراد را خشمگین کند تا سود ببرد".

منبع: VOA Slow English Technology

I purposefully lumped myself in with the youngsters, trying to make it clear that I preferred Jacob.

من عمداً خودم را با جوانان قرار دادم و سعی کردم نشان دهم که ترجیح می دهم ژاکوب.

منبع: Twilight: Eclipse

" It just is horrific to think about how much was released and how much was purposefully burned."

"فقط وحشتناک است که فکر کنیم چه مقدار منتشر شده و چه مقدار به طور عمدی سوزانده شده است."

منبع: Selected English short passages

واژه‌های پرکاربرد

لغات پرجستجو را کاوش کنید

برای دسترسی به محتوای کامل، اپلیکیشن را دانلود کنید

می‌خواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!

همین حالا DictoGo را دانلود کنید