spring

[ایالات متحده]/sprɪŋ/
[بریتانیا]/sprɪŋ/
بسامد: خیلی زیاد

ترجمه

n. فصل بین زمستان و تابستان، که به خاطر گل‌های شکوفه‌زده و هوای گرم‌تر شناخته می‌شود
n. تکه‌ای از فلز که به صورت حلزونی شکل درآمده و می‌تواند فشرده یا کشیده شود اما به شکل اولیه خود بازمی‌گردد
vi. & vt. حرکت کردن یا عمل کردن به وسیله یا به گونه‌ای که با نیروی فنر باشد

عبارات و ترکیب‌ها

springtime

بهار

spring flowers

گل‌های بهاری

spring breeze

نسیم بهاری

spring break

تعطیلات بهاری

spring festival

جشن بهار

spring equinox

اعتدال بهاری

spring cleaning

نظافت بهاری

in spring

در بهار

spring and autumn

بهار و پاییز

hot spring

چشمه آب گرم

spring tide

جزر و مد بهاری

early spring

بهار زود

spring water

آب چشمه

spring back

بازگشت به حالت اول

spring up

ظهور کردن

last spring

بهار گذشته

warm spring

بهار گرم

make a spring

ساختن فنر

spring steel

فولاد فنری

spring onion

پیازچه

air spring

فنر هوا

spring from

از ... پدید آمدن

steel spring

فنر فولادی

happy spring festival

جشنواره بهار خوشحال

جملات نمونه

Spring is in the air.

هوای بهاری وجود دارد.

scent spring in the air

بوی بهار در هوا

make a spring at sth.

در جایی چشمه ایجاد کنید.

the springs of one's conduct

چشمه‌های رفتار کسی

a spring to one's step.

طراوت در قدم‌های کسی.

a breath of spring in the air

نفس بهاری در هوا

spring showers; spring planting.

نمای باران بهاری؛ کاشت بهار.

The Spring Festival is a joyful occasion.

جشن بهار یک مناسبت شاد است.

rivers flush with the spring rains.

رودخانه ها با باران بهار جاری می شوند.

spring skiing is the business.

اسکی در فصل بهار کسب و کار است.

the spring Budget will be kill or cure.

بودجه بهار یا کشنده خواهد بود یا درمان.

the president sought to spring the hostages.

رئیس جمهور تلاش کرد تا گروگان ها را آزاد کند.

in spring the garden is a feast of blossom.

در بهار، باغ یک جشن شکوفه است.

نمونه‌های واقعی

I might be old, but I still got a spring in my step.

من شاید پیر باشم، اما هنوز هم در گام‌هایم انرژی دارم.

منبع: Toy Story 3 Selection

That begins Daylight Saving Time, that's when we spring ahead.

این شروع صرفه‌جویی در زمان است، زمانی که جلو می‌زنیم.

منبع: CNN 10 Student English November 2017 Collection

The final beta will go out to developers this spring.

نسخه بتا نهایی در این بهار برای توسعه‌دهندگان منتشر خواهد شد.

منبع: Previous Apple Keynotes

Between 1994, spring 94 and spring 97, ...

بین سال‌های 1994، بهار 94 و بهار 97، ...

منبع: Rock documentary

But then disagreements sprang up between them.

اما ناگهان اختلافاتی بین آنها ایجاد شد.

منبع: 2. Harry Potter and the Chamber of Secrets

These are sacred springs to the Pueblo people.

اینها چشمه‌های مقدس برای مردم پوبلو هستند.

منبع: Lonely Planet Travel Guide

You know how the garage floods every spring?

می‌دانید که هر سال در بهار گاراژ آب گرفتگی می‌کند؟

منبع: Friends Season 7

Later that year, Leo Banin sprang into existence.

بعداً در آن سال، لئو بانی به وجود آمد.

منبع: Sherlock Holmes: The Basic Deduction Method Season 2

Some Flu Block should be available this spring.

برخی از Flu Block در این بهار در دسترس خواهد بود.

منبع: NPR News January 2013 Compilation

There were 11 deaths on the mountain this spring.

در این بهار 11 مرگ در کوه رخ داده است.

منبع: CNN 10 Student English Compilation August 2019

واژه‌های پرکاربرد

لغات پرجستجو را کاوش کنید

برای دسترسی به محتوای کامل، اپلیکیشن را دانلود کنید

می‌خواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!

همین حالا DictoGo را دانلود کنید