conflicto de intereses
קונפליקט אינטרסים
sin conflicto
ללא קונפליקט
conflicto armado
קונפליקט מזוין
conflicto laboral
קונפליקט עבודה
conflicto interno
קונפליקט פנימי
causar conflicto
לגרום לקונפליקט
resolver el conflicto
לפתור את הקונפליקט
durante el conflicto
במהלך הקונפליקט
conflicto mundial
קונפליקט עולמי
conflicto permanente
קונפליקט מתמשך
the ongoing conflicto de intereses has paralyzed the company's decision-making process for months.
הסכסוך העצמי المستمر עכב את תהליך ההחלטה בחברת החברות לأشهر.
international mediators are working tirelessly to end the conflicto armado in the region.
המגשרים הבינלאומיים עובדים ללא הפסקה כדי לסיים את הסכסוך האזרחי באזור.
the union representatives met with management to address the conflicto laboral that has affected production.
נציגי העמותה פנו למנהלי החברה כדי לשקול את הסכסוך התוקפני שפגע בפונקציונליות הייצור.
both countries have recalled their ambassadors following the severe conflicto diplomático.
שניהם מדינות הозвרו את שגריריםיהם לאחר הסכסוך הדיפלומטי הקשה.
the community leaders gathered to find ways to resolver el conflicto peacefully.
המנהיגים הקהילתיים собрались כדי למצוא דרכים לحل את הסכסוך בשקט.
early intervention programs aim to prevenir el conflicto before it escalates into violence.
תוכניות התערבות מוקדמות מכוונות למנוע את הסכסוך לפני שהוא יתפשט לאלימות.
journalists face extreme dangers when reporting from zonas de conflicto around the world.
העיתונאיים נמצאים במשברים קיצוניים כאשר הם מדווחים מהאזורים של הסכסוך סביב העולם.
the protagonist experiences a deep conflicto interno throughout the novel's narrative.
הדמות הראשית חווה סכסוך פנימי עמוק לאורך סיפורת הספר.
historians attribute much of the region's instability to the long-standing conflicto étnico.
ההיסטוריונים מייחסים חלק גדול מהאי יציבות של האזור לסכסוך אתני ארוך טווח.
diplomats fear that provocative statements will escalar el conflicto beyond control.
הדיפלומטים פוחדים שהצהרות מ挑逗 יתפשו את הסכסוך מעבר לשליטה.
psychologists suggest techniques to mitigar el conflicto in high-stress relationships.
הפסיכולוגים מציעים טכניקות כדי לลด את הסכסוך ביחסים תחת לחץ גבוה.
the prolonged conflito social has led to widespread protests and civil unrest.
הסכסוך החברתי הארוך הוביל למחאות נרחבות ותסיסה ציבילית.
therapists encourage patients to enfrentar el conflicto rather than avoid difficult conversations.
הרפואים מ побיעים пациентים לה стал מול הסכסוך במקום להתחמק מדיונים קשים.
the éxito de la mediación del conflicto depended on both parties' willingness to compromise.
ההצלחה של המגשר של הסכסוך relied על הเตור של ambas partes להסכים להסכמה.
conflicto de intereses
קונפליקט אינטרסים
sin conflicto
ללא קונפליקט
conflicto armado
קונפליקט מזוין
conflicto laboral
קונפליקט עבודה
conflicto interno
קונפליקט פנימי
causar conflicto
לגרום לקונפליקט
resolver el conflicto
לפתור את הקונפליקט
durante el conflicto
במהלך הקונפליקט
conflicto mundial
קונפליקט עולמי
conflicto permanente
קונפליקט מתמשך
the ongoing conflicto de intereses has paralyzed the company's decision-making process for months.
הסכסוך העצמי المستمر עכב את תהליך ההחלטה בחברת החברות לأشهر.
international mediators are working tirelessly to end the conflicto armado in the region.
המגשרים הבינלאומיים עובדים ללא הפסקה כדי לסיים את הסכסוך האזרחי באזור.
the union representatives met with management to address the conflicto laboral that has affected production.
נציגי העמותה פנו למנהלי החברה כדי לשקול את הסכסוך התוקפני שפגע בפונקציונליות הייצור.
both countries have recalled their ambassadors following the severe conflicto diplomático.
שניהם מדינות הозвרו את שגריריםיהם לאחר הסכסוך הדיפלומטי הקשה.
the community leaders gathered to find ways to resolver el conflicto peacefully.
המנהיגים הקהילתיים собрались כדי למצוא דרכים לحل את הסכסוך בשקט.
early intervention programs aim to prevenir el conflicto before it escalates into violence.
תוכניות התערבות מוקדמות מכוונות למנוע את הסכסוך לפני שהוא יתפשט לאלימות.
journalists face extreme dangers when reporting from zonas de conflicto around the world.
העיתונאיים נמצאים במשברים קיצוניים כאשר הם מדווחים מהאזורים של הסכסוך סביב העולם.
the protagonist experiences a deep conflicto interno throughout the novel's narrative.
הדמות הראשית חווה סכסוך פנימי עמוק לאורך סיפורת הספר.
historians attribute much of the region's instability to the long-standing conflicto étnico.
ההיסטוריונים מייחסים חלק גדול מהאי יציבות של האזור לסכסוך אתני ארוך טווח.
diplomats fear that provocative statements will escalar el conflicto beyond control.
הדיפלומטים פוחדים שהצהרות מ挑逗 יתפשו את הסכסוך מעבר לשליטה.
psychologists suggest techniques to mitigar el conflicto in high-stress relationships.
הפסיכולוגים מציעים טכניקות כדי לลด את הסכסוך ביחסים תחת לחץ גבוה.
the prolonged conflito social has led to widespread protests and civil unrest.
הסכסוך החברתי הארוך הוביל למחאות נרחבות ותסיסה ציבילית.
therapists encourage patients to enfrentar el conflicto rather than avoid difficult conversations.
הרפואים מ побיעים пациентים לה стал מול הסכסוך במקום להתחמק מדיונים קשים.
the éxito de la mediación del conflicto depended on both parties' willingness to compromise.
ההצלחה של המגשר של הסכסוך relied על הเตור של ambas partes להסכים להסכמה.
חקור אוצר מילים שמחפשים לעיתים קרובות
רוצה ללמוד אוצר מילים ביעילות רבה יותר? הורד את אפליקציית DictoGo ותהנה מאפשרויות נוספות לשינון ולתרגול אוצר מילים!
הורד את DictoGo עכשיו