intento again
Hebrew_translation
intento failed
Hebrew_translation
intento succeeded
Hebrew_translation
intento starts
Hebrew_translation
intento ends
Hebrew_translation
intento continues
Hebrew_translation
intento repeated
Hebrew_translation
intento ongoing
Hebrew_translation
intentos
Hebrew_translation
i did not intend to offend you; i was only trying to be honest.
לא התכוונתי להעליב אותך; ניסיתי רק להיות כנה.
her sincere intent was to help the team succeed, not to take credit.
הכוונתה הכנה הייתה לעזור לקבוצה להצליח, ולא לקחת קרדיט.
they questioned his intent after the sudden changes to the contract.
הם העלו שאלות לגבי כוונתו לאחר השינויים הפתאומיים בחוזה.
the law considers intent, not just the outcome, in serious cases.
החוק מתחשב בכוונות, ולא רק בתוצאה, במקרים חמורים.
with good intent, she offered feedback that still felt harsh.
בכוונת טובה, היא הציעה משוב שעדיין הרגיש חריף.
i cannot read his intent from that message; it is too vague.
אני לא יכול לקרוא את כוונותיו מהודעה זו; זה מעורפל מדי.
despite the chaos, their intent to protect civilians was clear.
למרות הכאוס, הייתה כוונה ברורה להגן על אזרחים.
the apology seemed genuine in intent, even if imperfect in wording.
ההתנצלות נראתה אמיתית בכוונתה, גם אם לא מושלמת בניסוח.
she stated her intent in writing to avoid any misunderstanding later.
היא הצהירה על כוונותיה בכתב כדי למנוע אי הבנות מאוחר יותר.
we share the same intent: to deliver a safe and reliable product.
יש לנו את אותה כוונה: לספק מוצר בטוח ואמין.
the committee debated intent versus impact for nearly an hour.
הוועדה דנה בכוונה לעומת השפעה כמעט שעה.
his intent to improve was obvious from the changes he made.
הכוונה שלו לשפר הייתה ברורה מהשינויים שהוא עשה.
intento again
Hebrew_translation
intento failed
Hebrew_translation
intento succeeded
Hebrew_translation
intento starts
Hebrew_translation
intento ends
Hebrew_translation
intento continues
Hebrew_translation
intento repeated
Hebrew_translation
intento ongoing
Hebrew_translation
intentos
Hebrew_translation
i did not intend to offend you; i was only trying to be honest.
לא התכוונתי להעליב אותך; ניסיתי רק להיות כנה.
her sincere intent was to help the team succeed, not to take credit.
הכוונתה הכנה הייתה לעזור לקבוצה להצליח, ולא לקחת קרדיט.
they questioned his intent after the sudden changes to the contract.
הם העלו שאלות לגבי כוונתו לאחר השינויים הפתאומיים בחוזה.
the law considers intent, not just the outcome, in serious cases.
החוק מתחשב בכוונות, ולא רק בתוצאה, במקרים חמורים.
with good intent, she offered feedback that still felt harsh.
בכוונת טובה, היא הציעה משוב שעדיין הרגיש חריף.
i cannot read his intent from that message; it is too vague.
אני לא יכול לקרוא את כוונותיו מהודעה זו; זה מעורפל מדי.
despite the chaos, their intent to protect civilians was clear.
למרות הכאוס, הייתה כוונה ברורה להגן על אזרחים.
the apology seemed genuine in intent, even if imperfect in wording.
ההתנצלות נראתה אמיתית בכוונתה, גם אם לא מושלמת בניסוח.
she stated her intent in writing to avoid any misunderstanding later.
היא הצהירה על כוונותיה בכתב כדי למנוע אי הבנות מאוחר יותר.
we share the same intent: to deliver a safe and reliable product.
יש לנו את אותה כוונה: לספק מוצר בטוח ואמין.
the committee debated intent versus impact for nearly an hour.
הוועדה דנה בכוונה לעומת השפעה כמעט שעה.
his intent to improve was obvious from the changes he made.
הכוונה שלו לשפר הייתה ברורה מהשינויים שהוא עשה.
חקור אוצר מילים שמחפשים לעיתים קרובות
רוצה ללמוד אוצר מילים ביעילות רבה יותר? הורד את אפליקציית DictoGo ותהנה מאפשרויות נוספות לשינון ולתרגול אוצר מילים!
הורד את DictoGo עכשיו