| Plural | friendlinesses |
His manner was a blend of friendliness and respect.
Его манера была смесью дружелюбия и уважения.
His friendliness disarmed all opposition.
Его дружелюбие обезоружило все возражения.
The friendliness was gone from his voice.
Дружелюбие исчезло из его голоса.
Behind the mask of friendliness, I know he really dislikes me.
За маской дружелюбия я знаю, что он меня действительно не любит.
Despite his outward display of friendliness, I sensed he was concealing something.
Несмотря на его внешнее проявление дружелюбия, я почувствовал, что он что-то скрывает.
Her friendliness made everyone feel welcome.
Ее дружелюбие заставляло всех чувствовать себя желанными гостями.
The friendliness of the locals was heartwarming.
Дружелюбие местных жителей было очень трогательным.
Friendliness is key to building strong relationships.
Дружелюбие - ключ к построению крепких отношений.
His friendliness towards strangers is commendable.
Его дружелюбие по отношению к незнакомцам заслуживает похвалы.
The company is known for its culture of friendliness.
Компания известна своей культурой дружелюбия.
Friendliness can go a long way in resolving conflicts.
Дружелюбие может очень помочь в разрешении конфликтов.
She exudes friendliness in every interaction.
Она излучает дружелюбие в каждом взаимодействии.
The team's friendliness towards new members is impressive.
Дружелюбие команды по отношению к новым членам впечатляет.
A simple smile can convey friendliness effectively.
Простая улыбка может эффективно передать дружелюбие.
Friendliness is contagious and can spread positivity.
Дружелюбие заразно и может распространять позитив.
His manner was a blend of friendliness and respect.
Его манера была смесью дружелюбия и уважения.
His friendliness disarmed all opposition.
Его дружелюбие обезоружило все возражения.
The friendliness was gone from his voice.
Дружелюбие исчезло из его голоса.
Behind the mask of friendliness, I know he really dislikes me.
За маской дружелюбия я знаю, что он меня действительно не любит.
Despite his outward display of friendliness, I sensed he was concealing something.
Несмотря на его внешнее проявление дружелюбия, я почувствовал, что он что-то скрывает.
Her friendliness made everyone feel welcome.
Ее дружелюбие заставляло всех чувствовать себя желанными гостями.
The friendliness of the locals was heartwarming.
Дружелюбие местных жителей было очень трогательным.
Friendliness is key to building strong relationships.
Дружелюбие - ключ к построению крепких отношений.
His friendliness towards strangers is commendable.
Его дружелюбие по отношению к незнакомцам заслуживает похвалы.
The company is known for its culture of friendliness.
Компания известна своей культурой дружелюбия.
Friendliness can go a long way in resolving conflicts.
Дружелюбие может очень помочь в разрешении конфликтов.
She exudes friendliness in every interaction.
Она излучает дружелюбие в каждом взаимодействии.
The team's friendliness towards new members is impressive.
Дружелюбие команды по отношению к новым членам впечатляет.
A simple smile can convey friendliness effectively.
Простая улыбка может эффективно передать дружелюбие.
Friendliness is contagious and can spread positivity.
Дружелюбие заразно и может распространять позитив.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас