legal recusation
юридическое отклонение
recusation request
запрос на отклонение
recusation process
процесс отклонения
recusation grounds
основания для отклонения
recusation motion
ходатайство об отклонении
recusation rule
правило отклонения
recusation decision
решение об отклонении
recusation hearing
заседание по отклонению
recusation issue
вопрос об отклонении
recusation case
дело об отклонении
the lawyer filed a recusation against the judge.
юрист подал заявление об отводе судьи.
his recusation was based on a conflict of interest.
его заявление об отводе было основано на конфликте интересов.
the court accepted the recusation of the juror.
суд принял заявление об отводе присяжного.
she submitted a formal recusation to avoid bias.
она подала официальное заявление об отводе, чтобы избежать предвзятости.
the defendant requested a recusation of the prosecutor.
подсудимый запросил отвод прокурора.
recusation can lead to delays in the trial process.
отвод может привести к задержкам в судебном процессе.
the rules for recusation vary by jurisdiction.
правила отвода различаются в зависимости от юрисдикции.
her recusation was granted after careful consideration.
ее заявление об отводе было удовлетворено после тщательного рассмотрения.
he questioned the validity of the recusation.
он поставил под сомнение обоснованность отвода.
the judge explained the process of recusation to the jury.
судья объяснил присяжным процесс отвода.
legal recusation
юридическое отклонение
recusation request
запрос на отклонение
recusation process
процесс отклонения
recusation grounds
основания для отклонения
recusation motion
ходатайство об отклонении
recusation rule
правило отклонения
recusation decision
решение об отклонении
recusation hearing
заседание по отклонению
recusation issue
вопрос об отклонении
recusation case
дело об отклонении
the lawyer filed a recusation against the judge.
юрист подал заявление об отводе судьи.
his recusation was based on a conflict of interest.
его заявление об отводе было основано на конфликте интересов.
the court accepted the recusation of the juror.
суд принял заявление об отводе присяжного.
she submitted a formal recusation to avoid bias.
она подала официальное заявление об отводе, чтобы избежать предвзятости.
the defendant requested a recusation of the prosecutor.
подсудимый запросил отвод прокурора.
recusation can lead to delays in the trial process.
отвод может привести к задержкам в судебном процессе.
the rules for recusation vary by jurisdiction.
правила отвода различаются в зависимости от юрисдикции.
her recusation was granted after careful consideration.
ее заявление об отводе было удовлетворено после тщательного рассмотрения.
he questioned the validity of the recusation.
он поставил под сомнение обоснованность отвода.
the judge explained the process of recusation to the jury.
судья объяснил присяжным процесс отвода.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас