| Past Participle | ridiculed |
| Third Person Singular | ridicules |
| Past Tense | ridiculed |
| Present Participle | ridiculing |
| Plural | ridicules |
You mustn’t ridicule unfortunate people.
Вы не должны высмеивать несчастных людей.
To ridicule with a pasquinade;satirize or lampoon.
Высмеивать с помощью памфлета; сатиризировать или пародировать.
They seem to draw down ridicule on us.
Кажется, они вызывают насмешки над нами.
I was ridiculed for my sartorial gaucherie.
Меня высмеивали из-за моей неловкости в одежде.
his theory was ridiculed and dismissed.
Его теория была высмеяна и отвергнута.
She ridiculed his insatiable greed.
Она высмеяла его ненасытное жадность.
Biosphere 2 was ultimately ridiculed as a research debade, as exfravagant pseudoscience.
Biosphere 2 в конечном итоге была высмеяна как неудачное исследование и экстравагантная псевдонаука.
the satire touches with finespun ridicule every kind of human pretense.
Сатира касается тонкого высмеивания всякого рода человеческих претензий.
A faintly comic figure, he fears ridicule above all else.
Будучи слегка комичным персонажем, он больше всего боится насмешек.
braving the ridicule with which it pleased the quizzes to asperse the husband chosen for her.
Смело высмеивая, чем нравилось интриганам очернять мужа, которого она выбрала для себя.
calumniated and ridiculed the President in whose cabinet he had once served.
Очерняли и высмеивали президента, в кабинете которого он когда-то служил.
It was a case of the biter bit— she’d tried to make him look foolish and ended up being ridiculed herself.
Это был случай, когда кусающий сам был укушен — она попыталась заставить его выглядеть глупо и в итоге сама стала объектом насмешек.
a building that evokes the neoclassic style of architecture without copying it. Tomimic is to make a close imitation, as of another's actions, speech, or mannerisms, often with an intent to ridicule:
здание, которое вызывает стиль неоклассической архитектуры, не копируя его. Томимика - это делать близкую имитацию, например, действий, речи или манер другого человека, часто с намерением высмеять:
It requires a very lively passion to steel me to my own ridicule.
Чтобы устоять перед собственным высмеиванием, требуется очень живая страсть.
Источник: The Moon and Sixpence (Condensed Version)In recent months, Mr. Trump and Ms. Waters have often ridiculed each other.
За последние месяцы мистер Трамп и мисс Уотерс часто высмеивали друг друга.
Источник: New York TimesAs a young man in Indiana, he often wrote letters and poems ridiculing people.
Будучи молодым человеком в Индиане, он часто писал письма и стихи, высмеивая людей.
Источник: Modern University English Intensive Reading (2nd Edition) Volume 2Because I wanted to talk to someone, and I didn't need your ridicule.
Потому что я хотел поговорить с кем-то, и мне не нужно твоего высмеивания.
Источник: Desperate Housewives (Audio Version) Season 6Silly mistakes and queer clothes often arouse ridicule.
Глупые ошибки и странная одежда часто вызывают насмешки.
Источник: High-frequency vocabulary in daily lifeReviewers ridiculed it and consumers spurned it.
Критики высмеяли это, а потребители отвергли это.
Источник: Steve Jobs BiographyMasks and costumes ridiculing world leaders are among the most common.
Маски и костюмы, высмеивающие мировых лидеров, являются одними из самых распространенных.
Источник: VOA Daily Standard February 2019 CollectionNabi remembers the ridicule she had to endure when she first thought of the idea in 2016.
Наби помнит насмешки, которым она подверглась, когда впервые задумалась об этой идее в 2016 году.
Источник: VOA Standard English - AsiaHowever, his claims were greeted with ridicule by the scientific community.
Однако его заявления были встречены насмешками со стороны научного сообщества.
Источник: Oxford Shanghai Edition High School English Grade 11 Second SemesterHostile journalists at home and abroad enjoyed ridiculing him.
Враждебные журналисты дома и за рубежом наслаждались тем, что высмеивали его.
Источник: The Economist - ComprehensiveYou mustn’t ridicule unfortunate people.
Вы не должны высмеивать несчастных людей.
To ridicule with a pasquinade;satirize or lampoon.
Высмеивать с помощью памфлета; сатиризировать или пародировать.
They seem to draw down ridicule on us.
Кажется, они вызывают насмешки над нами.
I was ridiculed for my sartorial gaucherie.
Меня высмеивали из-за моей неловкости в одежде.
his theory was ridiculed and dismissed.
Его теория была высмеяна и отвергнута.
She ridiculed his insatiable greed.
Она высмеяла его ненасытное жадность.
Biosphere 2 was ultimately ridiculed as a research debade, as exfravagant pseudoscience.
Biosphere 2 в конечном итоге была высмеяна как неудачное исследование и экстравагантная псевдонаука.
the satire touches with finespun ridicule every kind of human pretense.
Сатира касается тонкого высмеивания всякого рода человеческих претензий.
A faintly comic figure, he fears ridicule above all else.
Будучи слегка комичным персонажем, он больше всего боится насмешек.
braving the ridicule with which it pleased the quizzes to asperse the husband chosen for her.
Смело высмеивая, чем нравилось интриганам очернять мужа, которого она выбрала для себя.
calumniated and ridiculed the President in whose cabinet he had once served.
Очерняли и высмеивали президента, в кабинете которого он когда-то служил.
It was a case of the biter bit— she’d tried to make him look foolish and ended up being ridiculed herself.
Это был случай, когда кусающий сам был укушен — она попыталась заставить его выглядеть глупо и в итоге сама стала объектом насмешек.
a building that evokes the neoclassic style of architecture without copying it. Tomimic is to make a close imitation, as of another's actions, speech, or mannerisms, often with an intent to ridicule:
здание, которое вызывает стиль неоклассической архитектуры, не копируя его. Томимика - это делать близкую имитацию, например, действий, речи или манер другого человека, часто с намерением высмеять:
It requires a very lively passion to steel me to my own ridicule.
Чтобы устоять перед собственным высмеиванием, требуется очень живая страсть.
Источник: The Moon and Sixpence (Condensed Version)In recent months, Mr. Trump and Ms. Waters have often ridiculed each other.
За последние месяцы мистер Трамп и мисс Уотерс часто высмеивали друг друга.
Источник: New York TimesAs a young man in Indiana, he often wrote letters and poems ridiculing people.
Будучи молодым человеком в Индиане, он часто писал письма и стихи, высмеивая людей.
Источник: Modern University English Intensive Reading (2nd Edition) Volume 2Because I wanted to talk to someone, and I didn't need your ridicule.
Потому что я хотел поговорить с кем-то, и мне не нужно твоего высмеивания.
Источник: Desperate Housewives (Audio Version) Season 6Silly mistakes and queer clothes often arouse ridicule.
Глупые ошибки и странная одежда часто вызывают насмешки.
Источник: High-frequency vocabulary in daily lifeReviewers ridiculed it and consumers spurned it.
Критики высмеяли это, а потребители отвергли это.
Источник: Steve Jobs BiographyMasks and costumes ridiculing world leaders are among the most common.
Маски и костюмы, высмеивающие мировых лидеров, являются одними из самых распространенных.
Источник: VOA Daily Standard February 2019 CollectionNabi remembers the ridicule she had to endure when she first thought of the idea in 2016.
Наби помнит насмешки, которым она подверглась, когда впервые задумалась об этой идее в 2016 году.
Источник: VOA Standard English - AsiaHowever, his claims were greeted with ridicule by the scientific community.
Однако его заявления были встречены насмешками со стороны научного сообщества.
Источник: Oxford Shanghai Edition High School English Grade 11 Second SemesterHostile journalists at home and abroad enjoyed ridiculing him.
Враждебные журналисты дома и за рубежом наслаждались тем, что высмеивали его.
Источник: The Economist - ComprehensiveИзучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас