Shaving razor
تیغ اصلاح
Disposable razor
تیغ یکبار مصرف
Electric razor
تیغ برقی
razor blade
تیغهی ریشتراشی
razor wire
سیم خاردار
safety razor
تیغ ایمنی
a smooth shave without razor burn.
یک اصلاح صاف بدون سوزش تیغ
politically we are on a razor edge .
از نظر سیاسی، ما روی لبهی تیغ هستیم.
the razor will probably last several shaves.
احتمالاً تیغ ریشتراشی برای چندین بار استفاده خواهد کرد.
The future of this company is on a razor’s edge.
آینده این شرکت در لبه تیغ قرار دارد.
I want to buy an electric razor this weekend.
میخواهم این آخر هفته یک تیغ برقی بخرم.
draughts razored through the gaps.
باد از شکافها عبور کرد.
in 1960 jet planes were the razor edge of chic.
در سال 1960 هواپیماهای جت لبه تیغ شیک بودند.
he plugged his razor in to recharge it.
او تیغ خود را به برق وصل کرد تا شارژ شود.
This electric razor is our latest promotion .
این تیغ برقی آخرین تبلیغ ما است.
The crazy jazzman gazed at the blaze on the razor with amazement.
مرد جاز دیوانه با حیرت به شعله روی تیغ ریشتراشی خیره شد.
Have you packed me a razor?
آیا تیغی برای من بستهاید؟
A sharp razor gives a close shave.
یک تیغ تیز، اصلاح نزدیکی میدهد.
don't buy disposables, such as razors, cups, and plates.
وسایل یکبار مصرف مانند تیغ، فنجان و بشقاب نخر.
he had honed his mind to a razor edge.
او ذهن خود را به تیزی یک تیغه تراشیده بود.
he stropped a knife razor-sharp on his belt.
او چاقویی را که به طرز تیزی تراشیده شده بود، روی کمربند خود تراشید.
nicks in the table; razor nicks on his chin.
زخم روی میز؛ خراش تیغ روی چانهاش.
He razored his face clean of his beard.
او صورت خود را به طور کامل از ریش پاک کرد.
His face had been slashed with a razor-blade.
صورتش با تیغخنجر خراشی برداشت.
You borrow my razor again, Baby?
باز هم تیغ من را قرض گرفتی، عزیزم؟
منبع: Modern Family Season 6A close shave? Did he have a razor? !
چقدر نزدیک بود؟ آیا او تیغ داشت؟!
منبع: BBC Authentic English40 He uses an electric razor for shaving.
او از یک تیغ برقی برای اصلاح استفاده میکند.
منبع: My own English listening test.I bought some disposable razors for my trip overseas.
من تعدادی تیغ یکبارمصرف برای سفر خارج از کشورم خریدم.
منبع: Lai Shixiong Advanced English Vocabulary 3500Many Americans. Moments later, I felt the razor on my throat.
آمریکاییهای زیاد. لحظاتی بعد، احساس کردم تیغ روی گردنم است.
منبع: Modern University English Intensive Reading (2nd Edition) Volume 1A razor should have a very sharp blade.
تیغ باید تیغهای بسیار تیز داشته باشد.
منبع: High-frequency vocabulary in daily lifeSoap, razors, body wash, lip balm.
صابون، تیغ، ژل بهداشتی بدن، بالم لب.
منبع: CNN 10 Student English August 2021 CollectionOh... these! Well, I had a shave this morning and used a blunt razor.
اوه... اینها! خب، صبح شنیستم و از یک تیغ کند استفاده کردم.
منبع: BBC Authentic EnglishWhat I have here is my magic razor and what I do? I shave.
چه چیزی که اینجا دارم تیغ جادویی من است و چه کار میکنم؟ اصلاح میکنم.
منبع: Dad takes you to learn vocabulary.Later, as he stropped the razor against leather the harsh whisper made me cringe.
بعداً، وقتی او تیغ را روی چرم تیز میکرد، صدای خش خش وحشتناکش باعث لرزش من شد.
منبع: Flowers for Algernonلغات پرجستجو را کاوش کنید
میخواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!
همین حالا DictoGo را دانلود کنید