discontent

[ایالات متحده]/ˌdɪskənˈtent/
[بریتانیا]/ˌdɪskənˈtent/
بسامد: خیلی زیاد

ترجمه

n. نارضایتی

جملات نمونه

the city was a centre of discontent .

شهر مرکزی نارضایتی بود.

Discontents are now abuilding.

ناخشنودی‌ها اکنون در حال افزایش هستند.

rumblings of discontent among the medical establishment.

احساسات ناخشنودی در میان متخصصان پزشکی.

a motley crew of discontents and zealots.

یک خدمه نامرتب از ناراضی ها و متعصبین

murmurings of discontent from the fans.

ناله‌های ناخشنودی از طرف هواداران.

The discontented crowd rioted.

گروه ناخشنود دست به شور و غلبه زد.

popular discontent with the system had been general for several years.

ناخشنودی عمومی با سیستم برای چندین سال وجود داشته است.

the cause attracted a motley crew of discontents and zealots.

این موضوع گروهی از ناخشنودان و متعصبان را به خود جذب کرد.

I am so discontented with my work.

من خیلی از کارم ناراضی هستم.

Sometimes discontent turned into action.

گاهی اوقات ناخشنودی به اقدام تبدیل می‌شد.

He's discontented with his wage.

او از دستمزدش ناراضی است.

Discontented men stirred the crew to mutiny.

مردان ناخشنود خدمه را به شورش تحریک کردند.

Discontent simmered and then came to a head with the nationalist protests.

ناخشنودی کم‌کم بالا گرفت و در نهایت با اعتراضات ملی‌گرایانه به اوج خود رسید.

he managed to tap into the thick vein of discontent to his own advantage.

او توانست از رگه‌های غلیظ ناخشنودی به نفع خود استفاده کند.

The Labour Party swept in on a tide of discontent over rising prices.

حزب کارگر با امواج ناخشنودی ناشی از افزایش قیمت‌ها وارد صحنه شد.

نمونه‌های واقعی

That is simply a demonstration of discontent.

این صرفاً یک نمونه از نارضایتی است.

منبع: Downton Abbey Video Version (Season 5)

His sailors couldn't hide their discontent, and their work suffered because of it.

ملوانان او نمی توانستند نارضایتی خود را پنهان کنند و به همین دلیل کارشان آسیب دید.

منبع: Twenty Thousand Leagues Under the Sea (Original Version)

The conflict also seems to have crystallised broader discontent with the government.

به نظر می رسد این درگیری همچنین نارضایتی گسترده تر با دولت را آشکار کرده است.

منبع: The Economist (Summary)

And almost everyone who is married, especially those married for seven years, feels a discontent.

تقریباً همه کسانی که ازدواج کرده اند، به خصوص کسانی که هفت سال است ازدواج کرده اند، احساس نارضایتی می کنند.

منبع: Modern University English Intensive Reading (2nd Edition) Volume 3

He said there was " widespread public discontent" against Bongo, his family and his ruling party.

او گفت "نارضایتی عمومی گسترده ای" علیه بونگو، خانواده اش و حزب حاکمه وجود دارد.

منبع: VOA Special September 2023 Collection

It would make him discontented and unhappy.

این باعث می شد او ناراضی و ناراحت باشد.

منبع: Modern University English Intensive Reading (2nd Edition) Volume 1

When she was discontented, she fancied herself nervous.

وقتی او ناراضی بود، خود را مضطرب تصور می کرد.

منبع: Pride and Prejudice (Original Version)

Discontent with Syed is also growing.

نارضایتی با سید نیز در حال افزایش است.

منبع: VOA Standard English (Video Version) - 2022 Collection

There have been recent reports of discontent within the military.

گزارش هایی مبنی بر نارضایتی در ارتش وجود داشته است.

منبع: BBC Listening of the Month

Rishi Sunak, Britain's prime minister, faces a winter of discontent.

ریشی سوناک، نخست وزیر بریتانییا، با زمستان نارضایتی روبرو است.

منبع: The Economist (Summary)

واژه‌های پرکاربرد

لغات پرجستجو را کاوش کنید

برای دسترسی به محتوای کامل، اپلیکیشن را دانلود کنید

می‌خواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!

همین حالا DictoGo را دانلود کنید