engendered change
تغییر ایجاد شده
engendered conflict
ایجاد درگیری
engendered interest
ایجاد علاقه
engendered response
ایجاد پاسخ
engendered discussion
ایجاد بحث
engendered fear
ایجاد ترس
engendered loyalty
ایجاد وفاداری
engendered trust
ایجاد اعتماد
engendered doubt
ایجاد تردید
the new policy engendered a sense of community among the residents.
سیاست جدید حسی از همبستگی را در میان ساکنان ایجاد کرد.
his actions engendered a lot of trust from his colleagues.
اقدامات او اعتماد زیادی را از همکارانش ایجاد کرد.
the changes in the curriculum engendered enthusiasm among the students.
تغییرات در برنامه درسی شور و شوقی را در بین دانش آموزان ایجاد کرد.
the discussion engendered several innovative ideas.
بحث چندین ایده نوآورانه را ایجاد کرد.
her kindness engendered loyalty from her friends.
مهربانی او وفاداری را از دوستانش ایجاد کرد.
the crisis engendered a wave of solidarity in the community.
بحران امواج همبستگی را در جامعه ایجاد کرد.
the project engendered a collaborative spirit among team members.
پروژه روحیه همکاری را در بین اعضای تیم ایجاد کرد.
the book engendered a deep interest in environmental issues.
کتاب علاقه عمیقی به مسائل زیست محیطی ایجاد کرد.
the artist's work engendered a new appreciation for modern art.
آثار هنرمند قدردانی جدیدی از هنر مدرن را ایجاد کرد.
his speech engendered hope for a better future.
سخنرانی او امیدی به آینده بهتر ایجاد کرد.
لغات پرجستجو را کاوش کنید
میخواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!
همین حالا DictoGo را دانلود کنید