gable roof
سقف شیروانی
gable end
پایان شیروانی
gable design
طراحی شیروانی
the pell-mell of ascending gables and roof tiles.
هرج و مرج بام ها و کاشی های صعودی.
dormers and gables that extend perpendicular to the main roofline.
برآمدگیها و لبههای سقفی که عمود بر خط اصلی سقف گسترش مییابند.
architecture) a gable having corbie-steps or corbel steps.
معماری) یک گلدسته با پله های کوربی یا پله های کوربل.
"Tudor style : Architectural style in England (1485-1558) that made lavish use of half-timbering (see timber framing), as well as oriels, gables, decorative Brickwork, and rich plasterwork."
"سبک تودور: سبک معماری در انگلستان (1485-1558) که از مصالعه گسترده ی سازه های چوبی (به سازه های چوبی مراجعه کنید)، و همچنین پنجره های بیرون زده، ایوان ها، بناهای آجری تزئینی و گچ بری غنی استفاده می کرد."
The gable of the house was adorned with intricate carvings.
سرپوش خانه با حکاکی های پیچیده تزئین شده بود.
The gable end of the building had a large window.
سرپوش ساختمان دارای یک پنجره بزرگ بود.
The old church had a beautiful gable roof.
کلیسای قدیمی دارای یک سقف شیروانی زیبا بود.
The gable design of the barn was traditional and charming.
طراحی شیروانی انبار سنتی و جذاب بود.
The gable peak was decorated with colorful tiles.
نوک شیروانی با کاشی های رنگارنگ تزئین شده بود.
The gable wall was painted a bright shade of blue.
دیوار شیروانی به رنگ آبی روشن رنگ شده بود.
The gable structure of the building added to its architectural appeal.
ساختار شیروانی ساختمان به جذابیت معماری آن افزود.
The gable window overlooked the garden below.
پنجره شیروانی به باغ زیر دسترسی داشت.
The house had a steeply pitched gable roof.
خانه دارای یک سقف شیروانی شیب دار بود.
The gable facade featured intricate patterns and designs.
نمای بیرونی شیروانی دارای الگوها و طرح های پیچیده بود.
The long stems twined round the gable, on which there hung a small bell. Was it that which people had heard?
ساقه های بلند دور ایوان پیچیده بودند، جایی که یک زنگ کوچک آویخته بود. آیا این همان زنگی بود که مردم شنیده بودند؟
منبع: Hans Christian Andersen's Fairy TalesAnd she flew past old castles of by-gone days of chivalry, where the red walls and the embattled gables were mirrored in the canal, where the swans were swimming, and peered up into the old cool avenues.
و او از کنار قلعه های قدیمی دوران شوالیه بازی عبور کرد، جایی که دیوارهای قرمز و ایوان های مستحکم در کانال منعکس شده بودند، جایی که قوای شنا می کردند و به سمت مسیرهای خنک و قدیمی نگاه می کرد.
منبع: Hans Christian Andersen's Fairy TalesIt's charming: with characteristic gables, delightful bridges, floating parties... and bikes everywhere.
جذاب است: با ایوان های مشخص، پل های دلپذیر، مهمانی های شناور... و دوچرخه در همه جا.
منبع: Uncle Rich takes you on a trip to Europe.The old smoke-stained storehouses on either side, rose heavy and dull from the dense mass of roofs and gables, and frowned sternly upon water too black to reflect even their lumbering shapes.
انبارهای قدیمی و آلوده به دود در هر دو طرف، سنگین و کسل کننده از انبوه سقف ها و ایوان ها سر برآوردند و با نگاهی جدی به آبی نگاه کردند که حتی نمی توانست شکل های سنگین آنها را منعکس کند.
منبع: Oliver Twist (Original Version)They were together in the east gable chamber; outside it was only twilight—a lovely yellowish-green twilight with a clear-blue cloudless sky.
آنها در اتاق ایوان شرقی با هم بودند؛ بیرون فقط نیمه شب بود - یک غروب دلپذیر زرد-سبز با آسمان آبی و صاف.
منبع: Anne of Green Gables (Original Version)Anne was standing in the gable room, looking solemnly at three new dresses spread out on the bed.
آنه در اتاق ایوان ایستاده بود و با جدیت به سه لباس جدیدی که روی تخت پهن شده بودند نگاه می کرد.
منبع: Anne of Green Gables (Original Version)لغات پرجستجو را کاوش کنید
میخواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!
همین حالا DictoGo را دانلود کنید