heatwave

[ایالات متحده]/'hi:tweiv/
بسامد: خیلی زیاد

ترجمه

یک دوره آب و هوای غیرطبیعی گرم

جملات نمونه

The heatwave lasted for a week.

گرمای شدید یک هفته طول کشید.

During the heatwave, people stayed indoors to stay cool.

در طول موج گرما، مردم برای خنک ماندن در داخل خانه ماندند.

The heatwave caused a surge in demand for air conditioners.

گرمای شدید باعث افزایش تقاضا برای تهویه مطبوع شد.

Farmers struggled to keep their crops alive during the heatwave.

کشاورزان برای زنده نگه داشتن محصولات خود در طول موج گرما تلاش کردند.

The heatwave led to power outages in some areas.

گرمای شدید منجر به قطعی برق در برخی مناطق شد.

Authorities issued heatwave warnings to the public.

مقامات هشدارهای موج گرما را به اطلاع عموم رساندند.

The heatwave broke records for high temperatures.

گرمای شدید رکوردهای دماهای بالا را شکست.

Many cities implemented heatwave emergency plans.

بسیاری از شهرها طرح های اضطراری موج گرما را اجرا کردند.

Heatwave conditions can be dangerous for vulnerable populations.

شرایط موج گرما می تواند برای جمعیت آسیب پذیر خطرناک باشد.

Residents flocked to the beach to escape the heatwave.

ساکنان برای فرار از گرمای شدید به سمت ساحل رفتند.

نمونه‌های واقعی

Climatologists are calling it the most extreme heatwave ever seen in Europe.

متخصصان آب و هوا آن را شدیدترین موج گرما در تاریخ اروپا می‌نامند.

منبع: Learn English by following hot topics.

France has been sweltering through its fourth heatwave of the summer.

فرانسه در حال تحمل موج گرمای چهارم تابستان خود است.

منبع: BBC World Headlines

When there is less sea ice to reflect heat, there are more intense heatwaves worldwide.

وقتی یخ دریا برای بازتاب گرما کمتر باشد، موج‌های گرما در سراسر جهان شدیدتر می‌شوند.

منبع: Selected English short passages

The coming migration will involve the world's poorest fleeing deadly heatwaves and failed crops.

مهاجرت قریب الوقوع شامل فرار فقیرترین کشورهای جهان از موج‌های گرما و محصولات کشاورزی از دست رفته خواهد بود.

منبع: The Guardian (Article Version)

Wildfires are burning across several western U.S states as over 30 million people endure another blistering heatwave.

آتش‌سوزی در چندین ایالت غربی ایالات متحده در حال رقص است، زیرا بیش از 30 میلیون نفر موج گرما دیگری را تحمل می‌کنند.

منبع: BBC World Headlines

Soaring temperatures are continuing to grip much of Europe, which has barely recovered from its last heatwave.

دمای رو به افزایش همچنان بخش زیادی از اروپا را در دست دارد که به سختی از آخرین موج گرما بهبود یافته است.

منبع: BBC Listening Collection July 2022

But the Canadian heatwaves caused him to think again.

اما موج‌های گرما در کانادا باعث شد او دوباره فکر کند.

منبع: 6 Minute English

Climate change is making heatwaves more frequent and intense.

تغییرات آب و هوایی باعث می‌شود موج‌های گرما بیشتر و شدیدتر شوند.

منبع: Selected English short passages

A second heatwave is forecast for later this week.

پیش‌بینی می‌شود یک موج گرما دیگر در اواخر این هفته رخ دهد.

منبع: CRI Online July 2023 Collection

Heatwaves are pushing temperatures to their highest levels ever recorded.

موج‌های گرما دما را به بالاترین سطح ثبت شده تا کنون می‌رسانند.

منبع: Learn English by following hot topics.

واژه‌های پرکاربرد

لغات پرجستجو را کاوش کنید

برای دسترسی به محتوای کامل، اپلیکیشن را دانلود کنید

می‌خواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!

همین حالا DictoGo را دانلود کنید