inheritance

[ایالات متحده]/ɪnˈherɪtəns/
[بریتانیا]/ɪnˈherɪtəns/
بسامد: خیلی زیاد

ترجمه

n. چیزی که از نسلی به نسل دیگر منتقل می‌شود، معمولاً به صورت دارایی یا پول

عبارات و ترکیب‌ها

inheritance tax

مالیات بر ارث

inheritance rights

حقوق ارث

inheritance law

قانون ارث

inheritance hierarchy

سلسله نسبی

autosomal dominant inheritance

وراثت غالب اتوزومی

mendelian inheritance

ارث مندلی

maternal inheritance

ارث مادری

جملات نمونه

the inheritance of traits.

ارساله صفات

Their small inheritance was quickly flown.

ارثیه کوچک آنها به سرعت از بین رفت.

the interplay between inheritance and learning.

تعامل بین ارث و یادگیری.

Joint inheritance or heirship of property.

ارث مشترک یا وراثت اموال.

an inheritance of knowledge from the past;

ارث دانش از گذشته.

in Polynesia inheritance of land was predominantly patrilineal.

در پلی‌نزی، ارث زمین عمدتاً پدرسالاری بود.

The inheritance kept them afloat for years.

ارثیه باعث شد آن‌ها سال‌ها سرپا بمانند.

the cultural inheritance of Rome.See Synonyms at heritage

ارث فرهنگی روم. به مترادف‌ها در بخش ارث مراجعه کنید

English inheritance law privileged the eldest son.

قانون ارث انگلیس، بزرگترین پسر را ترجیح می‌داد.

The inheritance passed my wildest dreams.

ارثیه از بالاترین آرزوهای من فراتر رفت.

That law on the right of inheritance has fallen into disuse.

آن قانونی که در مورد حق ارث وجود دارد، منسوخ شده است.

He spent all his inheritance in a year.

او تمام ارثیه خود را در یک سال خرج کرد.

frittered his inheritance away.See Synonyms at waste

ارثیه خود را هدر داد. برای مترادف ها به هدر رفتن مراجعه کنید

his inheritance freed him from financial constraints.

ارثیه او او را از محدودیت‌های مالی آزاد کرد.

The cries you eat inheritance, trousseau, and undistinguishable cries of the death.

اشک‌هایی که شما می‌خورید ارثیه، جهاز عروس و اشک‌های غیرقابل تشخیص مرگ.

After getting a large inheritance, Bob and Alice lived it up for years.

پس از دریافت یک ارثیه بزرگ، باب و الیس سال‌ها آن را با خوشی گذراندند.

Her uncle cozened her out of her inheritance.

عموی او او را از ارثیه اش فریب داد.

The Earl of Arundel’s heir was restored to his inheritance and granted the lordship of Chirk.

وارث Earl of Arundel به ارثیه خود بازگردانده شد و حکومت Lordship of Chirk به او اعطا شد.

I let them borrow the car. The inheritance let us finally buy a house.See Usage Note at leave 1

به آنها اجازه دادم ماشین را قرض بگیرند. ارثیه به ما این امکان را داد که سرانجام یک خانه بخریم. توجه به استفاده در رها 1 را ببینید.

نمونه‌های واقعی

It's a miserable inheritance, said Wilbur, gloomily.

این یک ارثیه ناخوشایند است، گفت ویلبر، با حالتی گرفته.

منبع: Charlotte's Web

Reasons for this ranged from inheritance disputes to hostility between spouses.

دلایل این موضوع از اختلافات ارثی تا دشمنی بین زوجین متغیر بود.

منبع: CET-6 Listening Past Exam Questions (with Translations)

You stole my inheritance, you gold digger!

تو ارث من را دزدیدی، تو طمع‌باز!

منبع: Modern Family - Season 08

She feared losing her inheritance to her stepmother.

او از دست دادن ارثیه خود به مادری هم‌گامش می‌ترسید.

منبع: High-frequency vocabulary in daily life

There are estate planning benefits including inheritance rights.

مزایای برنامه‌ریزی املاک وجود دارد، از جمله حقوق ارث.

منبع: Listening Digest

The family fortunes took an immediate upturn when Amy received an inheritance.

ثروت خانواده با دریافت ارثیه توسط امی به سرعت بهبود یافت.

منبع: Women Who Changed the World

The lawyer brings you to the safe, and you claim your inheritance.

وکیل شما را به گاوصندوق می‌برد و شما ارث خود را مطالبه می‌کنید.

منبع: TED-Ed (video version)

I'm not gonna throw away my inheritance, why would I?

من ارث خودم را دور نخواهم انداخت، چرا هم باید کنم؟

منبع: Inception Selection

In his 20s, he received a large inheritance, and lived well on its bounty.

در دهه ۲۰ سالگی، او یک ارثیه بزرگ دریافت کرد و به خوبی از آن استفاده کرد.

منبع: The Guardian (Article Version)

It is instinctive and innate, a biological inheritance that is not readily susceptible to change.

این غریزی و ذاتی است، یک ارثیه زیستی که به راحتی تحت تأثیر تغییرات قرار نمی‌گیرد.

منبع: Intermediate and advanced English short essay.

واژه‌های پرکاربرد

لغات پرجستجو را کاوش کنید

برای دسترسی به محتوای کامل، اپلیکیشن را دانلود کنید

می‌خواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!

همین حالا DictoGo را دانلود کنید