parable

[ایالات متحده]/ˈpærəbl/
[بریتانیا]/ˈpærəbl/
بسامد: خیلی زیاد

ترجمه

n. یک داستان ساده که برای نشان دادن یک درس اخلاقی یا معنوی استفاده می‌شود، همانطور که عیسی در انجیل‌ها بیان کرده است.

جملات نمونه

The teacher used a parable to illustrate the importance of honesty.

معلم از یک تمثیل برای نشان دادن اهمیت صداقت استفاده کرد.

The parable of the prodigal son teaches forgiveness and redemption.

تمثیل پسر گمشده بخشش و رستگاری را آموزش می‌دهد.

Many religious texts contain parables to convey moral lessons.

بسیاری از متون مذهبی شامل تمثیل‌هایی برای انتقال درس‌های اخلاقی هستند.

The parable of the Good Samaritan emphasizes the value of compassion.

تمثیل سامری نیکوکار بر ارزش شفقت تأکید می‌کند.

Aesop's fables are famous for their use of animal characters in parables.

ضرب‌المثل‌های ایزک در استفاده از شخصیت‌های حیوانات در تمثیل‌ها مشهور هستند.

Jesus often taught using parables to make his lessons more relatable.

عیسی اغلب از تمثیل‌ها برای قابل دسترس‌تر کردن درس‌های خود استفاده می‌کرد.

The parable of the talents encourages us to make the most of our abilities.

تمثیل استعدادها ما را تشویق می‌کند تا از توانایی‌های خود به بهترین نحو استفاده کنیم.

The wise man shared a parable about perseverance with his students.

مرد خردمند یک تمثیل در مورد پشتکار را با شاگردان خود به اشتراک گذاشت.

The parable of the sower is a well-known story about different responses to the word of God.

تمثیل کشاورز داستانی شناخته شده در مورد واکنش‌های مختلف به کلمه خدا است.

Children often enjoy hearing parables with moral lessons woven into the stories.

کودکان اغلب از شنیدن تمثیل‌هایی با درس‌های اخلاقی که در داستان‌ها گنجانده شده‌اند لذت می‌برند.

نمونه‌های واقعی

15 Peter said, " Explain the parable to us."

۱۵ پطروس گفت: «به ما مثل را توضیح بده.»

منبع: Bible (original version)

I realized these men's stories formed an urgent parable about America.

من متوجه شدم داستان‌های این مردان به یک مثل فوری در مورد آمریکا تبدیل شده است.

منبع: TED Talks (Audio Version) March 2015 Collection

Perhaps the most famous story of this kind is the parable of the good Samaritan.

شاید معروف‌ترین داستان از این نوع، مثل سامری نیکوکار باشد.

منبع: 2020 Celebrity College Graduation Speech

The Taoist scripture Zhuangzi mentions a parable about the human concept of beauty.

کتاب مقدس دائوئیستی، ژوآنزی، به مثلی در مورد مفهوم زیبایی انسان اشاره می‌کند.

منبع: The wisdom of Laozi's life.

The parable of the good Samaritan.

مثل سامری نیکوکار.

منبع: 2020 Celebrity College Graduation Speech

Jesus touched on this with the parable of the Good Samaritan.

عیسی با مثل سامری نیکوکار به این موضوع اشاره کرد.

منبع: Queen's Speech in the UK

And Peer Gynt, a parable about identity derived from folktales.

و پیتر گینت، مثلی در مورد هویت که از داستان‌های عامیانه گرفته شده است.

منبع: Crash Course in Drama

Maybe this was the real lesson of the parable.

شاید این درس واقعی مثل بود.

منبع: 2020 Celebrity College Graduation Speech

The meaning of the command is fully explained in the parable of the Good Samaritan.

معنای این دستور به طور کامل در مثل سامری نیکوکار توضیح داده شده است.

منبع: Original Chinese Language Class in American Elementary Schools

Jesus told a parable about a master whose steward was sent to deal with his creditors.

عیسی مثلی در مورد صاحب‌نفوذی که باید با طلبکاران او برخورد می‌کرد تعریف کرد.

منبع: BBC Listening Collection April 2015

واژه‌های پرکاربرد

لغات پرجستجو را کاوش کنید

برای دسترسی به محتوای کامل، اپلیکیشن را دانلود کنید

می‌خواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!

همین حالا DictoGo را دانلود کنید