Subject matter
נושא
Family matters
דברים משפחתיים
Grey matter
חומר אפור
Money matters
עניינים של כסף
no matter
לא משנה
a matter of
עניין של
no matter how
לא משנה כמה
organic matter
חומר אורגני
doesn't matter
לא משנה
matter of fact
עובדה
no matter where
לא משנה איפה
for that matter
בכל מקרה
dry matter
חומר יבש
no matter who
לא משנה מי
on the matter
בנושא
no matter whether
לא משנה אם
no matter which
לא משנה איזה
dark matter
חומר אפל
a matter of convention
עניין של מוסכמות
a matter of indifference
עניין של אדישות
This is a matter of no account.
זהו עניין שאין לו חשיבות.
The matter is pressing.
העניין דחוף.
The matter is substantial.
העניין משמעותי.
heavy matters of state.
עניינים כבדים של מדינה.
a matter of grave concern.
עניין של דאגה עמוקה
the evidence is a matter for the courts.
הראיות הן עניין של בתי המשפט.
issuable matters of probate.
עניינים הניתנים לדיון של הירושה.
a matter of no small consequence.
עניין שאינו שולי
a matter unworthy of mark.
עניין שאינו ראוי לציון
probe a matter to the bottom
לחקור עניין עד הסוף
matter of great moment
עניין של רגעים גדולים
a matter worthy of note
עניין ראוי לציון
as a matter of accommodation
כעניין של התאמה
a matter of great import
עניין של חשיבות רבה
a matter of sovereign importance
עניין של חשיבות עליונה
Subject matter
נושא
Family matters
דברים משפחתיים
Grey matter
חומר אפור
Money matters
עניינים של כסף
no matter
לא משנה
a matter of
עניין של
no matter how
לא משנה כמה
organic matter
חומר אורגני
doesn't matter
לא משנה
matter of fact
עובדה
no matter where
לא משנה איפה
for that matter
בכל מקרה
dry matter
חומר יבש
no matter who
לא משנה מי
on the matter
בנושא
no matter whether
לא משנה אם
no matter which
לא משנה איזה
dark matter
חומר אפל
a matter of convention
עניין של מוסכמות
a matter of indifference
עניין של אדישות
This is a matter of no account.
זהו עניין שאין לו חשיבות.
The matter is pressing.
העניין דחוף.
The matter is substantial.
העניין משמעותי.
heavy matters of state.
עניינים כבדים של מדינה.
a matter of grave concern.
עניין של דאגה עמוקה
the evidence is a matter for the courts.
הראיות הן עניין של בתי המשפט.
issuable matters of probate.
עניינים הניתנים לדיון של הירושה.
a matter of no small consequence.
עניין שאינו שולי
a matter unworthy of mark.
עניין שאינו ראוי לציון
probe a matter to the bottom
לחקור עניין עד הסוף
matter of great moment
עניין של רגעים גדולים
a matter worthy of note
עניין ראוי לציון
as a matter of accommodation
כעניין של התאמה
a matter of great import
עניין של חשיבות רבה
a matter of sovereign importance
עניין של חשיבות עליונה
חקור אוצר מילים שמחפשים לעיתים קרובות
רוצה ללמוד אוצר מילים ביעילות רבה יותר? הורד את אפליקציית DictoGo ותהנה מאפשרויות נוספות לשינון ולתרגול אוצר מילים!
הורד את DictoGo עכשיו