held a meeting
đã tổ chức một cuộc họp
held hands
đã nắm tay nhau
held a concert
đã tổ chức một buổi hòa nhạc
held up
bị trì hoãn
held out
giữ vững
held over
dời sang
position held
vị trí đã giữ
be held in irreverence
được coi thường
They held this way to be workable.
Họ thấy cách này có thể thực hiện được.
the concert will be held Sunday.
Buổi hòa nhạc sẽ được tổ chức vào Chủ nhật.
held hard to the railing.
giữ chặt vào lan can.
held a hose on the fire.
giữ vòi phun nước vào đám cháy.
held the suspect for questioning.
giữ nghi phạm để thẩm vấn.
the race was held in the wet.
cuộc đua được tổ chức trong điều kiện ẩm ướt.
They held him in custody.
Họ giữ anh ta trong sự quản thúc.
A liar is held in contempt.
Người nói dối bị khinh thường.
The festival is held yearly.
Nghi lễ được tổ chức hàng năm.
They held a celebration rally.
Họ đã tổ chức một cuộc mít tinh kỷ niệm.
The examination is held yearly.
Cuộc thi được tổ chức hàng năm.
The alcove held a couch.
Khu vực lõm có một chiếc ghế sofa.
They held the imperialism in contempt.
Họ khinh thường chủ nghĩa thực dân.
a festival held every July.
một lễ hội được tổ chức vào tháng Bảy hàng năm.
the match will be held on Saturday .
trận đấu sẽ được tổ chức vào thứ Bảy.
he held a chair in physics.
anh ấy giữ một vị trí giảng dạy về vật lý.
held the reins tightly.
giữ chặt dây cương.
held the governorship for six years.
anh ấy/cô ấy/họ đã giữ chức vụ thống đốc trong sáu năm.
Khám phá những từ vựng được tìm kiếm thường xuyên
Muốn học từ vựng hiệu quả hơn? Tải ngay ứng dụng DictoGo và tận hưởng nhiều tính năng ghi nhớ và ôn tập từ vựng hơn nữa!
Tải DictoGo ngay