fendre le cœur
German_translation
fendre l'air
German_translation
fendre la foule
German_translation
fendre les flots
German_translation
fendre le silence
German_translation
fendre les eaux
German_translation
fendre la roche
German_translation
fendre en deux
German_translation
the lumberjack spent the morning fendant le bois into manageable pieces.
Der Holzfäller verbrachte den Morgen damit, das Holz in bewältigbare Stücke zu teilen.
her cruel words fendirent le cœur of everyone who heard them.
Ihre grausamen Worte durchdrangen das Herz aller, die sie hörten.
the boat fendit les vagues as it raced across the lake.
Das Boot durchschlug die Wellen, während es über den See raste.
the arrow fendit l'air with a sharp whistling sound.
Die Pfeile durchdrangen die Luft mit einem scharfen Pfeifgeräusch.
the champion fendit la foule to reach the winner's podium.
Der Champion durchschritt die Menge, um das Siegerpodest zu erreichen.
lightning fendit le ciel, illuminating the dark night.
Der Blitz durchschlug den Himmel und beleuchtete die dunkle Nacht.
the mason must fendre la pierre with precision tools.
Der Steinmetz muss den Stein mit präzisen Werkzeugen zerteilen.
the scream fendit le silence of the empty hallway.
Der Schrei durchbrach die Stille des leeren Flurs.
the experienced woodcutter could fendre n'importe quel bois with ease.
Der erfahrene Holzfäller konnte jedes Holz mit Leichtigkeit zerteilen.
his unexpected kindness fendit all expectations at the fundraiser.
Seine unerwartete Freundlichkeit durchbrach alle Erwartungen bei der Spendenveranstaltung.
the knife's blade fendit smoothly through the ripe fruit.
Das Messerblatt glitt glatt durch das reife Obst.
they fendent le bois every autumn for the winter fireplace.
Sie hacken jedes Jahr im Herbst Holz für den Winterkamin.
fendre le cœur
German_translation
fendre l'air
German_translation
fendre la foule
German_translation
fendre les flots
German_translation
fendre le silence
German_translation
fendre les eaux
German_translation
fendre la roche
German_translation
fendre en deux
German_translation
the lumberjack spent the morning fendant le bois into manageable pieces.
Der Holzfäller verbrachte den Morgen damit, das Holz in bewältigbare Stücke zu teilen.
her cruel words fendirent le cœur of everyone who heard them.
Ihre grausamen Worte durchdrangen das Herz aller, die sie hörten.
the boat fendit les vagues as it raced across the lake.
Das Boot durchschlug die Wellen, während es über den See raste.
the arrow fendit l'air with a sharp whistling sound.
Die Pfeile durchdrangen die Luft mit einem scharfen Pfeifgeräusch.
the champion fendit la foule to reach the winner's podium.
Der Champion durchschritt die Menge, um das Siegerpodest zu erreichen.
lightning fendit le ciel, illuminating the dark night.
Der Blitz durchschlug den Himmel und beleuchtete die dunkle Nacht.
the mason must fendre la pierre with precision tools.
Der Steinmetz muss den Stein mit präzisen Werkzeugen zerteilen.
the scream fendit le silence of the empty hallway.
Der Schrei durchbrach die Stille des leeren Flurs.
the experienced woodcutter could fendre n'importe quel bois with ease.
Der erfahrene Holzfäller konnte jedes Holz mit Leichtigkeit zerteilen.
his unexpected kindness fendit all expectations at the fundraiser.
Seine unerwartete Freundlichkeit durchbrach alle Erwartungen bei der Spendenveranstaltung.
the knife's blade fendit smoothly through the ripe fruit.
Das Messerblatt glitt glatt durch das reife Obst.
they fendent le bois every autumn for the winter fireplace.
Sie hacken jedes Jahr im Herbst Holz für den Winterkamin.
Entdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen