bold

[ایالات متحده]/bəʊld/
[بریتانیا]/boʊld/
بسامد: خیلی زیاد

ترجمه

adj. شجاع، برجسته، در فونت ضخیم.

عبارات و ترکیب‌ها

bold font

حروف برجسته

bold decision

تصمیم جسورانه

bold move

حرکت جسورانه

bold personality

شخصیت جسور

bold statement

اظهار نظر جسورانه

in bold

با حروف برجسته

bold face

چهره جسور

جملات نمونه

bold or italic type.

نوع برجسته یا مورب

a bold attempt to solve the crisis.

یک تلاش جسورانه برای حل بحران.

a coat with bold polka dots.

یک کت با خال خال های برجسته

a bold, impudent child.

یک کودک جسور و بی ادب

The young man is a bold warrior.

آن جوان یک جنگجوی جسور است.

no journalist was bold enough to take on the Prime Minister.

هیچ روزنامه نگاری به اندازه کافی جسور نبود تا با نخست وزیر مقابله کند.

problems that call for bold, not timid, responses.

مشکلاتی که نیازمند پاسخ های جسورانه، نه ترسو، هستند.

a drawing done in a few bold lines

یک طراحی که با چند خط برجسته انجام شده است

The room was decorated in bold colours.

اتاق با رنگ های برجسته تزئین شده بود.

she tossed him a bold look.

او به او نگاهی جسورانه انداخت.

Shadow cabinet members listed in bold .

اعضای کابینه سایه به صورت برجسته فهرست شده اند.

she marched into the library as bold as brass.

او با جسارت به کتابخانه رفت.

the parapet wall sweeps down in a bold curve.

دیوار حیاط قلعه به صورت یک قوس برجسته به سمت پایین می چرخد.

he inscribed the statement in a bold hand.

او این بیانیه را با خطی برجسته نوشت.

a bold decision was taken to scrap existing plant.

تصمیم جسورانه ای برای از بین بردن تاسیسات موجود گرفته شد.

نمونه‌های واقعی

Well, today, we're going to do something pretty bold.

خب، امروز، ما قصد داریم کاری نسبتاً جسورانه انجام دهیم.

منبع: Previous Apple Keynotes

Tip the scale of the brave and bold.

تعادل شجاعت و جسارت را برهم زن.

منبع: Villains' Tea Party

Our second expression is fortune favors the bold.

عبارت دوم ما این است: اقبال با شجاعان است.

منبع: VOA Slow English - Word Stories

Yes, give it to me! —Bold brow or bold lip?

بله، به من بده! — ابروی جسور یا لب جسور؟

منبع: 73 Quick Questions and Answers with Celebrities (Bilingual Selection)

Tillerson was his boldest firing yet.

تیلرソン جسورترین اخراج او تا کنون بود.

منبع: Time

Nico and Stella were wary at first but got bolder and bolder.

نیکو و استلا در ابتدا محتاط بودند اما جسورتر و جسورتر شدند.

منبع: CNN 10 Student English March 2023 Collection

They devise a plan so bold, no one has ever attempted it before.

آنها طرحی را طراحی می کنند که بسیار جسورانه است، هیچ کس تا به حال سعی نکرده است.

منبع: Legend of American Business Tycoons

If you wanted to get any real work done, you'd buy a BlackBerry Bold.

اگر می خواستید کار واقعی انجام دهید، یک BlackBerry Bold می خریدید.

منبع: Trendy technology major events!

As president, my father will take on the bold and worthy fight.

به عنوان رئیس جمهور، پدر من وارد مبارزه جسورانه و شایسته خواهد شد.

منبع: Compilation of speeches by Trump's daughter Ivanka.

Bold eye contact with just that eye.

تماس چشمی جسورانه فقط با آن چشم.

منبع: The secret to keeping conversations from falling flat.

واژه‌های پرکاربرد

لغات پرجستجو را کاوش کنید

برای دسترسی به محتوای کامل، اپلیکیشن را دانلود کنید

می‌خواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!

همین حالا DictoGo را دانلود کنید