despite

[ایالات متحده]/dɪˈspaɪt/
[بریتانیا]/dɪˈspaɪt/
بسامد: خیلی زیاد

ترجمه

prep. علی‌رغم، حتی اگر، به طرز غیرقابل کنترل، به طرز غیرقابل مقاومت.

عبارات و ترکیب‌ها

despite of

با وجود

in despite of

با وجود

despite all that

با وجود همه آن

جملات نمونه

to remain dumb despite torture

با وجود شکنجه، احمق بمانید

the despite done by him to the holy relics.

با وجود اینکه او این کار را با بقاع مقدس انجام داد.

She hung in there despite pressure to resign.

او با وجود فشار برای استعفا، مقاومت کرد.

despite the sun, the wind outside was wicked.

با وجود آفتاب، باد بیرون وحشتناک بود.

remain modest despite one's achievements

با وجود دستاوردها، متواضع بمانید.

carry a project through despite difficulties.

با وجود مشکلات، یک پروژه را به پایان برسانید.

Despite their protestation, they were glad to accept our help.

با وجود اعتراضشان، از پذیرش کمک ما خوشحال بودند.

Despite being hit by the car, the post was still firm.

با وجود اینکه ماشین به آن برخورد کرد، پست هنوز محکم بود.

the problem persists despite the billions spent on it.

با وجود میلیاردها هزینه ای که صرف آن شده، مشکل همچنان ادامه دارد.

despite herself Fran felt a ripple of appreciation for his beauty.

با وجود خود، فرن احساس کرد که قدردانی از زیبایی او وجود دارد.

decided to hang in despite his illness.

تصمیم گرفت با وجود بیماری‌اش مقاومت کند.

she was implacable, despite her mild exterior.

او غیرقابل انعطاف بود، با وجود ظاهر آرامش.

the bill was passed despite fierce opposition.

با وجود مخالفت شدید، طرح صادر شد.

the restaurant is like a sauna despite open windows.

با وجود پنجره‌های باز، رستوران مانند سونا است.

She means well, despite her blunders.

او با وجود اشتباهاتش، نیت خوبی دارد.

I possessed my temper despite the insult.

من با وجود توهین، خشم خود را کنترل کردم.

Despite a lack of formal education, she was far from stupid.

با وجود نداشتن تحصیلات رسمی، او دور از حماقت بود.

Despite the fact that she is short, she is an excellent basketball player.

با وجود اینکه قد کوتاهی دارد، یک بازیکن بسکتبال عالی است.

She swims well despite her disabilities.

او با وجود معلولیتش خوب شنا می‌کند.

نمونه‌های واقعی

Accept disappointment and learn to persevere, to pursue your dreams despite pitfalls.

پذیرفتن ناامیدی و یادگیری پشتکار، برای دنبال کردن رویاهای خود با وجود مشکلات.

منبع: Reciting beautiful English prose for you.

Rescue efforts continued Sunday despite rainy weather.

تلاش‌های امدادی یکشنبه با وجود هوای بارانی ادامه یافت.

منبع: CRI Online November 2013 Collection

Yet despite progress, it still feels painful.

با این حال، با وجود پیشرفت، هنوز هم احساس درد می‌کند.

منبع: CNN 10 Student English of the Month

I am determined to be happy despite your scolding! '

من مصمم هستم با وجود سرزنش شما خوشحال باشم!

منبع: Jane Eyre (Abridged Version)

They could not do it, despite their best endeavours.

آنها نتوانستند آن را انجام دهند، با وجود بهترین تلاش‌هایشان.

منبع: New Concept English: Vocabulary On-the-Go, Book Three.

" You can wield Longclaw despite the pain" ?

شما می‌توانید با وجود درد، Longclaw را به دست بگیرید.

منبع: A Song of Ice and Fire: A Clash of Kings (Bilingual Edition)

Mother always worked without complaint despite hardships.

مادر همیشه بدون شکایت و با وجود سختی‌ها کار می‌کرد.

منبع: Selected Modern Chinese Essays 1

You will do it despite the difficulties involved.

شما آن را انجام خواهید داد، با وجود مشکلات موجود.

منبع: VOA Slow English - Word Stories

That nation decided to build nukes despite sanctions.

آن کشور تصمیم گرفت با وجود تحریم‌ها، سلاح‌های هسته‌ای بسازد.

منبع: NPR News July 2019 Collection

He never felt alone despite his lack of company.

او هرگز احساس تنهایی نکرد، با وجود نداشتن همراه.

منبع: A man named Ove decides to die.

واژه‌های پرکاربرد

لغات پرجستجو را کاوش کنید

برای دسترسی به محتوای کامل، اپلیکیشن را دانلود کنید

می‌خواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!

همین حالا DictoGo را دانلود کنید