His talk was evocative of the bygone days.
صحبتهای او یادآور روزهای گذشته بود.
Those old toys are evocative of my boyhood.
آن اسباببازیهای قدیمی یادآور دوران کودکی من هستند.
The taste of the cakes was evocative of my childhood.
طعم کیکها یادآور دوران کودکی من بود.
the building's cramped interiors are highly evocative of past centuries.
فضای داخلی تنگ ساختمان به شدت یادآور قرنهای گذشته است.
the rural idyll remains strongly evocative in most industrialized societies.
تصویر ایده آل زندگی روستایی هنوز هم در بیشتر جوامع صنعتی به شدت یادآور است.
The Coda features the tune combined with an evocative countermelody in the piano.
کدا شامل ملودی ترکیب شده با یک کنترملودی دلنشین در پیانو است.
The successful copywriter is a master of apposite and evocative verbal images. Somethingapropos is both to the point and opportune:
یک کپینویس موفق، استاد تصاویر زبانی مناسب و جذاب است. چیزی مناسب، هم به نکته است و هم به موقع:
Ocean: An ethereal dreamscape done in moody and evocative shades of blue, including deep ultramarine, sky and violet.
اقیانوس: یک منظره رویایی فرازمینی که با رنگ های آبی تیره و دل انگیز و برانگیزاننده انجام شده است، از جمله آبی نافچینی عمیق، آسمان و بنفش.
The treatment suites are embellished with heritage frescos evocative of the sensuous and romantic Rajasthani Royal leitmotif.
اتاقهای درمانی با نقاشیهای دیواری ارثی تزئین شدهاند که یادآور نقش و تم عاشقانه و رمانتیک سلطنتی راجستانی است.
looking for a colorful and evocative title for the book). Anappellation is a name other than a proper name that describes or characterizes and that gains currency primarily through use:
به دنبال یک عنوان رنگارنگ و جذاب برای کتاب باشید). یک نامگذاری نامی غیر از نام مناسب است که توصیف یا مشخص میکند و عمدتاً از طریق استفاده رایج میشود:
So the gibbons make an evocative sound. If something is evocative it brings strong feelings or memories to mind.
بنابراین میمونها صدایی دلنشین ایجاد میکنند. اگر چیزی دلنشین باشد، احساسات یا خاطرات قوی را در ذهن ایجاد میکند.
منبع: 6 Minute EnglishAnd something that is evocative is usually pleasant, Rob.
و چیزی که دلنشین است معمولاً دلپذیر است، راب.
منبع: 6 Minute EnglishIlluminating and evocative, the book sold over 1m copies and was adapted for the screen.
روشنکننده و دلنشین، این کتاب بیش از 1 میلیون نسخه فروخت و برای صفحه نمایش اقتباس شد.
منبع: The Economist (Summary)Both terms were simple and evocative, but for some reason, only spring had staying power in Britain.
هر دو اصطلاح ساده و دلنشین بودند، اما به دلایلی، فقط بهار در بریتانیای کبیر ماندگاری داشت.
منبع: Intermediate English short passageBecause there's flavours there that are very evocative. Absolutely.And smells of emotion and, you know? Yes. Yes.
چون طعمهایی وجود دارد که بسیار دلنشین هستند. کاملاً. و بوی احساسات و، میدانید؟ بله. بله.
منبع: BBC documentary "Mom's Home Cooking"They're so evocative, very tied to memories.
آنها بسیار دلنشین هستند، به شدت به خاطرات گره خوردهاند.
منبع: Celebrity Skincare TipsCai Guo-Qiang's evocative exploration, now at Mathaf, of the ancient links between China and the Gulf is new and original.
کاوش دلنشین سای گوئیچیانگ، که اکنون در متاف است، از پیوندهای باستانی بین چین و خلیج فارس، جدید و اصیل است.
منبع: The Economist - ArtsSalem. If you're looking for a witchy, evocative, autumnal name that packs a profound punch, Salem is a great choice.
سالم. اگر به دنبال نامی جادویی، دلنشین، پاییزی هستید که ضربهای عمیق داشته باشد، سالم انتخاب خوبی است.
منبع: The importance of English names.The word is an evocative word.
این کلمه یک کلمه دلنشین است.
منبع: TED Talks (Video Edition) April 2020 CompilationVR enthusiasts turn their attentions to an evocative but neglected scents.
علاقهمندان VR توجه خود را به بوهای دلنشین اما نادیده شده معطای میکنند.
منبع: The Economist Science and Technologyلغات پرجستجو را کاوش کنید
میخواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!
همین حالا DictoGo را دانلود کنید