exploiter

[ایالات متحده]/ɛk'splɔɪtɚ/
بسامد: خیلی زیاد

ترجمه

n. پیشگام ستمگر

جملات نمونه

The exploiter took advantage of the workers' desperation for employment.

استثمارگر از ناامیدی کارگران برای استخدام سوء استفاده کرد.

The exploiter manipulated the vulnerable population for personal gain.

استثمارگر از جمعیت آسیب‌پذیر برای کسب سود شخصی سوء استفاده کرد.

The exploiter used deceptive tactics to exploit the resources of the land.

استثمارگر از تاکتیک‌های فریبنده برای استثمار منابع زمین استفاده کرد.

The exploiter profited off the sweat and labor of others.

استثمارگر از عرق و تلاش دیگران سود برد.

The exploiter preyed on the naivety of the young recruits.

استثمارگر از ساده‌دلی سربازان جوان سوء استفاده کرد.

The exploiter disregarded the well-being of the employees in pursuit of profit.

استثمارگر در پی سود، از سلامت و رفاه کارمندان غافل بود.

The exploiter engaged in unethical practices to exploit the market.

استثمارگر برای استثمار بازار، به شیوه‌های غیراخلاقی متوسل شد.

The exploiter manipulated the system to maintain control over the resources.

استثمارگر برای حفظ کنترل بر منابع، سیستم را دستکاری کرد.

The exploiter used coercion to force compliance from the vulnerable population.

استثمارگر از اجبار برای وادار کردن جمعیت آسیب‌پذیر به رعایت قوانین استفاده کرد.

The exploiter lacked empathy for those affected by their actions.

استثمارگر برای کسانی که تحت تأثیر اقدامات او قرار گرفته بودند، همدلی نداشت.

نمونه‌های واقعی

The most significant export, however, could be the transfer of American know-how to exploiters of the world's abundant shale beds.

بزرگ‌ترین صادرات، با این حال، احتمالاً انتقال دانش آمریکا به بهره‌برداران ذخایر عظیم شیل جهان است.

منبع: The Economist - Arts

I must go back to the exploiter's, to my office.

من باید به محل بهره‌بردار، به دفتر من بازگردم.

منبع: Virgin Land (Part 1)

The multitudinous bankruptcies that followed in the wake of such exploiters at length brought their activities to an end.

مشکلات مالی متعدد که پس از چنین بهره‌بردارانی رخ داد، در نهایت فعالیت‌های آنها را به پایان رساند.

منبع: The Era of Big Business

The other class, who might be called the exploiters, was formed by the sponges, who were sober, serious people by comparison, with a purpose in life and no time for fooling.

گروه دیگر، که می‌توان آنها را بهره‌بردار نامید، توسط اسفنج‌ها تشکیل شده بود، که در مقایسه، افرادی جدی و باهدف بودند و وقت برای شوخی نداشتند.

منبع: The Night's Gentle Embrace (Part 1)

At first the Filipinos were grateful to the US for driving out the hated Spanish but gratitude turned to resentment as the Filipinos saw that the Americans came not as liberators but as imperialist exploiters.

در ابتدا، فیلیپینی‌ها نسبت به ایالات متحده به دلیل بیرون راندن اسپانیاییان مورد تنفر، سپاسگزار بودند، اما با دیدن اینکه آمریکایی‌ها نه به عنوان آزادکنندگان، بلکه به عنوان بهره‌برداران امپریالیستی آمده بودند، قدردانی آنها به خشم تبدیل شد.

منبع: The rise and fall of superpowers.

This gave me an enormous office with a private refrigerator, two secretaries, and complete charge of a staff of seventy-five writers, exploiters, and radio men. I was enormously impressed. I went straight out and bought a new suit. I tried to speak with dignity.

این به من یک دفتر بزرگ با یک یخچال خصوصی، دو منشی و مسئولیت کامل یک تیم متشکل از هفتاد و پنج نویسنده، بهره‌بردار و افراد رادیویی داد. من به شدت تحت تأثیر قرار گرفتم. من بلافاصله بیرون رفتم و یک کت و شلوار جدید خریدم. سعی کردم با وقار صحبت کنم.

منبع: The virtues of human nature.

واژه‌های پرکاربرد

لغات پرجستجو را کاوش کنید

برای دسترسی به محتوای کامل، اپلیکیشن را دانلود کنید

می‌خواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!

همین حالا DictoGo را دانلود کنید