explosive

[ایالات متحده]/ɪkˈspləʊsɪv/
[بریتانیا]/ɪkˈsploʊsɪv/
بسامد: خیلی زیاد

ترجمه

adj. قادر به انفجار یا ایجاد انفجار، ناگهانی و به طور بالقوه خشن
n. یک ماده یا دستگاه که قادر به تولید یک آزادسازی ناگهانی و خشن انرژی است

عبارات و ترکیب‌ها

highly explosive

بسیار قوی متفجر

explosive materials

مواد منفجره

explosive device

دستگاه انفجاری

explosive welding

جوشکاری انفجاری

emulsion explosive

مواد منفجره امولسیونی

explosive gas

گاز انفجاری

high explosive

موشکافکن

explosive force

نیروی انفجاری

explosive power

قدر انفجاری

explosive mixture

مخلوط انفجاری

explosive atmosphere

فضای انفجاری

explosive material

ماده منفجره

nitrate explosive

مواد منفجره نیتراتی

explosive powder

پودر انفجاری

explosive ordnance disposal

خنثی کردن مهمات انفجاری

جملات نمونه

The event took an explosive turn.

این رویداد به سمت یک چرخش انفجاری پیش رفت.

possession of explosives will be an extraditable offence.

داشتن مواد منفجره جرم قابل استرداد خواهد بود.

soft-pedal a potentially explosive issue.

به طور ملایم یک مسئله بالقوه منفجره را پیش ببرید.

The question of race today is an explosive one.

مسئله نژاد در امروز یک مسئله منفجره است.

Race relations are an explosive issue.

روابط نژادی یک مسئله منفجره است.

They have primed the explosive device.

آنها وسیله انفجاری را آماده کرده اند.

the explosive growth of personal computers in the 1980s.

رشد انفجاری کامپیوترهای شخصی در دهه 1980.

The terrorists charged the bomb with an explosive substance.

تروریست‌ها بمب را با یک ماده منفجره پر کردند.

The principle is introduced in this paper how to determine the explosive technique parameters in manufacture of the copper/steel kelmet scaleboard with the method of explosive welding.

در این مقاله اصل تعیین پارامترهای تکنیک انفجاری در تولید صفحه مقیاس کوپری/فولادی کل مت با روش جوشکاری انفجاری معرفی شده است.

explosives specialists tried to defuse the grenade.

متخصصان مواد منفجره تلاش کردند نارنجک را خنثی کنند.

a submarine eruption will be much more explosive than its terrestrial counterpart.

یک فوران زیردریایی بسیار انفجاری تر از همتای زمینی آن خواهد بود.

Gasfired heaters should not be used in corrosive or explosive atmosphere.

هیترهای گازی نباید در جوهای خورنده یا قابل اشتعال استفاده شوند.

The miners put some explosives in the mine, to loosen the coal.

معدن کاران مقداری مواد منفجره در معدن قرار دادند تا زغال سنگ را شل کنند.

They must have planted many explosives there.

آنها حتماً آنجا مواد منفجره زیادی کار گذاشته اند.

نمونه‌های واقعی

Dogs are already used to sniff out explosives, food.

سگ‌ها از قبل برای تشخیص مواد منفجره و غذا استفاده می‌شوند.

منبع: CNN 10 Student English Compilation September 2020

Venezuelan officials say drones carrying plastic explosives targeted Maduro.

مقامات ونزوئلا می‌گویند پهپادهایی که مواد منفجره پلاستیکی حمل می‌کردند، هدف قرار دادن مادورو.

منبع: PBS English News

Suicide bombers detonated their explosives at three churches across the country.

انتحاری‌ها مواد منفجره خود را در سه کلیسا در سراسر کشور منفجر کردند.

منبع: CNN 10 Student English April 2019 Collection

Early reports about other possible explosives turned out to be wrong.

گزارش‌های اولیه در مورد مواد منفجره احتمالی دیگر نادرست از آب درآمدند.

منبع: CNN Listening Collection April 2013

A female suicide bomber detonated her explosives and a floor collapsed.

یک زن انتحاری مواد منفجره خود را منفجر کرد و یک طبقه فرو ریخت.

منبع: CNN Selected November 2015 Collection

Kelly already told me you set the explosives in the bank.

کلی به من گفت که شما مواد منفجره را در بانک کار گذاشته‌اید.

منبع: TV series Person of Interest Season 2

I'm guessing it's something even more explosive than that...

حدس می‌زنم که چیزی حتی بیشتر از آن انفجاری است...

منبع: TV series Person of Interest Season 3

He shows us a few rusting guns and some explosives.

او چند تفنگ زنگ‌زده و مقداری مواد منفجره به ما نشان می‌دهد.

منبع: CNN 10 Student English of the Month

We will find who planted these explosives and they will be punished.

ما کسانی را که این مواد منفجره را کار گذاشته‌اند پیدا خواهیم کرد و مجازات خواهند شد.

منبع: CNN Select September 2016 Collection

Officials say most of the victims were killed when kidnappers set up explosives.

مقامات می‌گویند بیشتر قربانیان در اثر انفجار مواد منفجره کار گذاشته شده توسط آدم‌ربایان کشته شدند.

منبع: CNN Listening Collection November 2012

واژه‌های پرکاربرد

لغات پرجستجو را کاوش کنید

برای دسترسی به محتوای کامل، اپلیکیشن را دانلود کنید

می‌خواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!

همین حالا DictoGo را دانلود کنید