mystical orb
گوی عرفانی
crystal orb
گوی بلور
orb of light
گوی نور
orb of power
گوی قدرت
within an orb of 1° of Mars.
در مدار یک درجهای از مریخ
Mars was now an orb the size of a dime.
اکنون مریخ یک کره به اندازه یک سکه بود.
Enabled normal Orbs and Circlets.
فعال کردن Orbs و Circlets معمولی.
The place was in a state of near pandemonium, dozens of orbs bobbing along, underlit by intense flashes of explosive light that was pouring out from holes and shafts in the floor;
محل در آستانه هرج و مرج بود، دهها کره در حال شناور شدن، زیر نور شدید چشمکهای انفجاری که از سوراخها و کانالهای کف بیرون میریخت.
Thus theoretically, weakly acidic drugs (eg, a irin) are more readily a orbed from an acid medium (stomach) than are weak bases (eg, quinidine).
بنابراین، از نظر تئوری، داروهای اسیدی ضعیف (به عنوان مثال، اییرین) بیشتر از بازهای ضعیف (به عنوان مثال، کوینیدین) از یک محیط اسیدی (معده) جذب میشوند.
The orb glowed softly in the darkness.
در تاریکی، کره به آرامی میدرخشید.
She gazed into the crystal orb, searching for answers.
او به درون کره بلوری خیره شد و به دنبال پاسخها بود.
Legends say the orb grants wishes to those who possess it.
افسانه میگوید که کره آرزوهای کسانی را که آن را دارند، برآورده میکند.
The magician performed tricks with the glowing orb.
جادوگر با کره درخشان شعبده بازی کرد.
The orb floated gently in the water, reflecting the sunlight.
کره به آرامی روی آب شناور بود و نور خورشید را منعکس میکرد.
Ancient civilizations believed orbs held mystical powers.
تمدنهای باستانی معتقد بودند که کرهها دارای قدرتهای عرفانی هستند.
The orb emitted a strange humming sound.
کره صدایی عجیب و زمزمهوار منتشر کرد.
The orb shattered into a thousand pieces upon impact.
کره پس از برخورد به هزار تکه خرد شد.
She held the orb in her hands, feeling its energy pulsating.
او کره را در دستان خود نگه داشت و انرژی آن را احساس کرد.
The orb cast a soft glow over the room, creating a magical atmosphere.
کره نوری ملایم بر روی اتاق انداخت و فضایی جادویی ایجاد کرد.
Who taught those orbs to move?
چه کسی به آن کرهها آموزش داد که حرکت کنند؟
منبع: American Version Language Arts Volume 6It appears as nothing more than a tiny red orb in our night sky.
این فقط یک کره قرمز کوچک در آسمان شب ما به نظر می رسد.
منبع: The History Channel documentary "Cosmos"My heart sank, and I put the orb down on my desk.
قلبم شکست و کره را روی میزم گذاشتم.
منبع: Tales of Imagination and CreativityThe king will wear golden robes. He'll hold a golden orb in his right hand.
شاه لباسهای طلایی خواهد پوشید. او یک کره طلایی را در دست راست خود نگه خواهد داشت.
منبع: NPR News May 2023 CollectionI placed the orb back down on the desk and watched it.
من کره را دوباره روی میز گذاشتم و به آن نگاه کردم.
منبع: Tales of Imagination and CreativityAs I sat here, absorbed in my needlework, the urge to consult the orb overpowered me.
همانطور که اینجا نشسته بودم و درگیر سوزندوزیام بودم، وسوسه مشورت با کره بر من غلبه کرد.
منبع: Harry Potter and the Goblet of FireOn a count of three, Saiko, the dead man's daughter, snips the string tethering the helium-filled orb.
با شمردن تا سه، سایکو، دختر مرد مرده، نخ اتصال به کره پر شده با هلیوم را میبرد.
منبع: Selected English short passagesI looked at the orb. It was still dark.
به کره نگاه کردم. هنوز تاریک بود.
منبع: Tales of Imagination and CreativityPip saw the multitudinous, God-omnipresent, coral insects, that out of the firmament of waters heaved the colossal orbs.
پیپ حشرات مرجانی متعدد، خدای همه جا حاضر را دید که از آسمان آبها کرههای عظیم را بیرون میآوردند.
منبع: Moby-DickThe crown is placed on a velvet cushion, and lying near it are the golden orb and the sceptre.
تاج بر روی یک بالش مخمل قرار دارد و در نزدیکی آن کره طلایی و عصا قرار دارد.
منبع: UK original primary school Chinese language classلغات پرجستجو را کاوش کنید
میخواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!
همین حالا DictoGo را دانلود کنید