Because rude behavior in children is more often the thoughtlessness than of deliberate aggression, criticism, namecalling and orders only make a child angry and defensive.
چون رفتار بی ادبانه در کودکان اغلب ناشی از بیفکری است تا خشونت عمدی، انتقاد، نامگذاری و دستور تنها باعث خشم و دفاعی بودن کودک میشود.
Her thoughtlessness led to a lot of misunderstandings.
بیفکری او منجر به بروز بسیاری از سوء تفاهمها شد.
He regretted his thoughtlessness in not saving the document before closing the program.
او از بیفکری خود در ذخیره نکردن فایل قبل از بستن برنامه پشیمان بود.
The accident was caused by the driver's thoughtlessness.
حادثه ناشی از بیفکری راننده بود.
His thoughtlessness hurt her feelings deeply.
بیفکری او باعث شد احساسات او به شدت آسیب ببینند.
The consequences of her thoughtlessness were severe.
پیامدهای بیفکری او وخیم بود.
The project failed due to the team's thoughtlessness in planning.
به دلیل بیفکری تیم در برنامهریزی، پروژه شکست خورد.
She apologized for her thoughtlessness and promised to be more careful in the future.
او برای بیفکری خود عذرخواهی کرد و قول داد که در آینده بیشتر مراقب باشد.
His thoughtlessness in handling the delicate situation only made things worse.
بیفکری او در رسیدگی به این موقعیت حساس فقط اوضاع را بدتر کرد.
The teacher reminded the students to avoid thoughtlessness in their work.
معلم به دانشآموزان یادآوری کرد که از بیفکری در کار خود اجتناب کنند.
The success of the project hinged on avoiding any thoughtlessness in the execution phase.
موفقیت پروژه به اجتناب از هرگونه بیفکری در مرحله اجرا بستگی داشت.
I hope not so. Imprudence or thoughtlessness in money matters would be unpardonable in me.
امیدوارم اینطور نباشد. بیاحتیاطی یا بیفکری در امور مالی برای من غیرقابل بخشش خواهد بود.
منبع: Pride and Prejudice (Original Version)I hope and pray it was only youth and thoughtlessness that prompted such forward conduct.
امیدوارم و دعا میکنم که فقط جوانی و بیفکری باعث چنین رفتار جسورانهای شده باشد.
منبع: Gone with the WindIn a world full of cruelty and thoughtlessness, nice people are committed to being generous, sympathetic and gentle.
در دنیایی پر از بیرحمی و بیفکری، افراد خوب متعهد به بخشندگی، همدلی و مهربانی هستند.
منبع: The school of lifeYes, my thoughtlessness had consequences, my dear Judge.
بله، بیفکری من عواقبی داشت، آقای داور گرامی.
منبع: Haida GaobuleMaybe now the animator will learn the consequences of his thoughtlessness.
شاید حالا انیماتور از عواقب بیفکرش درس بگیرد.
منبع: Life NogginThe compliment of John Thorpe's affection did not make amends for this thoughtlessness in his sister.
تمجید از علاقه جان تورپ جبران بیفکری خواهرش را نکرد.
منبع: Northanger Abbey (original version)And so—to help him out of his torment—I happened to say, in pure thoughtlessness, that I should like to live in this villa.
و اینگونه - برای کمک به او برای رهایی از عذابش - من به طور اتفاقی و از روی بیفکری گفتم که دوست دارم در این ویلا زندگی کنم.
منبع: Haida GaobuleThey are angry when the water has not been changed and is too warm, and fly back and forth across the yard, scolding human thoughtlessness.
آنها عصبانی هستند وقتی آب عوض نشده و خیلی گرم است، و اینجا و آنجا در حیاط پرواز میکنند و بیفکری انسان را سرزنش میکنند.
منبع: Cross Creek (Part 2)Isabella could not be aware of the pain she was inflicting; but it was a degree of wilful thoughtlessness which Catherine could not but resent.
ایزابلا نمیتوانست از دردی که به وجود میآورد آگاه باشد؛ اما این درجهای از بیفکری عمدی بود که کاترین نمیتوانست آن را نادیده بگیرد.
منبع: Northanger Abbey (original version)" She is so pretty, and has been brought up in such thoughtlessness. The mother, you know, had always that levity about her, which makes me anxious for the children" .
او خیلی زیباست و با چنین بیفکری بزرگ شده است. مادرش، میدانید، همیشه آن سبکی را در خود داشت که باعث نگرانی من برای بچهها میشود.
منبع: Middlemarch (Part Two)لغات پرجستجو را کاوش کنید
میخواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!
همین حالا DictoGo را دانلود کنید