verse

[ایالات متحده]/vɜːs/
[بریتانیا]/vɜːrs/
بسامد: خیلی زیاد

ترجمه

n. یک شعر، یک بخش از شعر، یک بخش از آهنگ

عبارات و ترکیب‌ها

Biblical verse

آیه کتاب مقدس

Memorize a verse

یک آیه را حفظ کنید

Poetic verse

آیه شعری

Scripture verse

آیه کتاب مقدس

Recite a verse

یک آیه را تلاوت کنید

Finish the verse

آیه را تمام کنید

Study a verse

مطالعه یک آیه

Famous verse

آیه معروف

chapter and verse

بخش و آیه

free verse

غزل آزاد

blank verse

سبک شعر خالی

vice verse

برعکس

جملات نمونه

commit the verse to memory.

حفظ آیه را به خاطر بسپارید.

It was in blank verse that she sang.

این در وزن آزاد بود که او خواند.

be versed in woodcraft

در مهارت‌های جنگلی مسلط باشید.

gnomic verse; a gnomic style.

غزل؛ سبک غزل.

he wrote occasional verse for patrons.

او گاهی شعر برای حامیان می‌نوشت.

The verses scan well.

این ابیات به خوبی اسکن می شوند.

He versed himself in philosophy.

او خود را در فلسفه متبحر کرد.

He is well versed in history.

او در تاریخ بسیار آگاه است.

she can give chapter and verse on current legislation.

او می‌تواند در مورد قوانین جاری، فصل و آیه بیاورد.

each child was required to recite a verse from memory.

از هر کودک خواسته شد که یک بیت را از حفظ تلاوت کند.

some turgid verses on the death of Prince Albert.

چند بیت متورم درباره مرگ شاهزاده آلبرت

a solicitor well versed in employment law.

وکیلی که به خوبی با قوانین استخدام آشنا بود.

metrical verse; five metrical units in a line.

غزل؛ پنج واحد وزنی در یک خط

She is well versed in classical languages.

او در زبان‌های باستانی بسیار مسلط است.

Latin verse remained completely incomprehensible to me.

اشعار لاتین برای من کاملاً غیرقابل‌فهم باقی ماند.

he bethought himself of the verse from the Book of Proverbs.

او به آیه ای از کتاب ایوب فکر کرد.

even when clean, his verses are very funny.

حتی زمانی که تمیز است، ابیات او بسیار خنده دار است.

she was copying verses from an open Bible.

او آیات را از یک انجیل باز کپی می کرد.

Tom sang the verses and everybody joined in chorus.

تام ابیات را خواند و همه به صورت گروهی همراهی کردند.

1.My verse your virtues rare shall eternize.

1. بیت من، فضیلت نایاب شما را جاودانه خواهد کرد.

واژه‌های پرکاربرد

لغات پرجستجو را کاوش کنید

برای دسترسی به محتوای کامل، اپلیکیشن را دانلود کنید

می‌خواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!

همین حالا DictoGo را دانلود کنید