sow seeds
gieo hạt
sow discord
gieo rắc bất hòa
sow confusion
gieo rắc sự bối rối
sow doubt
gieo rắc nghi ngờ
sow chaos
gieo rắc sự hỗn loạn
sow a field with wheat
gieo một cánh đồng bằng lúa mì.
sowing in narrow strips
gieo trồng theo những băng hẹp
sow seeds in the field
gieo hạt trong đồng
sow rumors and dissension.
gieo rắc những lời đồn và chia rẽ.
It is too soon to sow yet.
Quá sớm để gieo rồi.
When will the sow farrow?
Khi nào lợn nái sẽ sinh?
sow the plants in early September.
gieo các cây trồng vào đầu tháng Chín.
sow the seed in the spring
gieo hạt vào mùa xuân
sow the seed in the ground
gieo hạt xuống đất
sow the seeds of distrust
gieo những hạt giống của sự bất tin
a plant that self-sows readily.
một loại cây trồng tự gieo hạt dễ dàng.
"As you sow, so will you reap."
Gieo gì gặt nấy.
sows should be unconfined at farrowing.
Heo nái cần được thả tự do khi sinh.
As a man sows, so he shall reap.
Gieo gì gặt nấy.
The spring-sowing season has set in.
Mùa gieo trồng xuân đã bắt đầu.
a young sow that has not farrowed
một lợn nái cái trẻ chưa sinh sản
The problem is that he never sowed his wild oats before he got married, and he wants to sow them now.
Vấn đề là anh ta chưa bao giờ gieo những trò nghịch ngầm của mình trước khi kết hôn, và giờ anh ta muốn gieo chúng.
Remember: the one who sows meagerly will reap meagerly, and there shall be generous harvests for the one who sows generously.
Hãy nhớ rằng: người gieo hạt ít ắt sẽ gặt hái ít, và người gieo hạt rộng rãi sẽ có những vụ mùa bội thu.
The government’s repressive policies are sowing the seeds of rebellion.
Các chính sách chuyên áp của chính phủ đang gieo mầm nổi loạn.
Some farmers are injecting pregnant sows to cause abortions.
Một số nông dân đang tiêm cho lợn nái mang thai để gây sẩy thai.
Nguồn: New York TimesThey might have to reap what they sow.
Họ có thể phải gặt những gì họ đã gieo.
Nguồn: VOA Special August 2019 CollectionThose fools would never catch the sow.
Những kẻ ngốc đó sẽ không bao giờ bắt được con lợn cái.
Nguồn: Gone with the WindThe farmer sowed the field with wheat.
Người nông dân đã gieo đồng bằng lúa mì.
Nguồn: High-frequency vocabulary in daily lifeThen they're gonna reap what they sow.
Sau đó, họ sẽ gặt những gì họ đã gieo.
Nguồn: TV series Person of Interest Season 3Her reforms, it is said, sowed the seeds of the recent economic crisis.
Người ta nói rằng những cải cách của bà đã gieo mầm cho cuộc khủng hoảng kinh tế gần đây.
Nguồn: The Economist - ComprehensiveThey reached the little field where they were to sow.
Họ đã đến cánh đồng nhỏ nơi họ sẽ gieo.
Nguồn: Modern University English Intensive Reading (2nd Edition) Volume 4For example, we often say that 'you reap what you sow'.
Ví dụ, chúng ta thường nói 'gặt những gì bạn đã gieo'.
Nguồn: Yilin Edition Oxford High School English (Elective 9)The ground must have been ploughed, and sowed, and harrowed, and reaped.
Đất chắc hẳn đã được cày, gieo, xới và gặt.
Nguồn: British Original Language Textbook Volume 3Former British Foreign Secretary William Hague warned that a British exit could sow wider division.
Cựu Ngoại trưởng Anh William Hague cảnh báo rằng việc Anh rời đi có thể gây ra chia rẽ lớn hơn.
Nguồn: VOA Standard Speed Compilation June 2016Khám phá những từ vựng được tìm kiếm thường xuyên
Muốn học từ vựng hiệu quả hơn? Tải ngay ứng dụng DictoGo và tận hưởng nhiều tính năng ghi nhớ và ôn tập từ vựng hơn nữa!
Tải DictoGo ngay