feel uneasy
cảm thấy không thoải mái
uneasy about
lo lắng về
Don't be uneasy on my behalf.
Đừng lo lắng cho tôi.
feel uneasy about the future
cảm thấy bất an về tương lai
fell into a fitful, uneasy sleep.
ngã vào một giấc ngủ không yên, bồn chồn.
He feels uneasy today.
Anh ấy cảm thấy bất an hôm nay.
I am uneasy about this decision.
Tôi cảm thấy bất an về quyết định này.
He felt uneasy at acute piercing sound.
Anh cảm thấy khó chịu vì âm thanh sắc lẹch cấp tính.
we spent an uneasy few days filling in time.
chúng tôi đã dành một vài ngày bồn chồn để giết thời gian.
The farmers were uneasy until it finally rained.
Những người nông dân cảm thấy bất an cho đến khi trời cuối cùng cũng mưa.
The nuclear deterrent has maintained an uneasy peace.
Sức răn đe hạt nhân đã duy trì một nền hòa bình mong manh.
She felt uneasy with her new in-laws.
Cô ấy cảm thấy bất an với gia đình chồng mới của mình.
Her disquiet made us uneasy too.
Sự lo lắng của cô ấy cũng khiến chúng tôi cảm thấy không thoải mái.
I had an uneasy feeling that sb. was watching me.
Tôi có một cảm giác bất an rằng ai đó đang nhìn tôi.
She had an uneasy feeling that they were still following her.
Cô ấy có một cảm giác bất an rằng họ vẫn đang theo dõi cô ấy.
There was one thing that made me very uneasy after hearing what he had said.
Có một điều khiến tôi rất bất an sau khi nghe những gì anh ta đã nói.
They were awed by him and looked at each other in uneasy admiration.
Họ kinh ngạc trước anh ta và nhìn nhau với sự ngưỡng mộ bất an.
Monsieur Gabelle, chief functionary of the place, became uneasy; went out on his house-top alone, and looked in that direction too;
Ông Gabelle, quan chức cao cấp nhất của nơi đó, cảm thấy bất an; đi ra ngoài trên mái nhà một mình và nhìn về phía đó.
But the womans can't excessively use, because of facing chemisette tears, the man is always in fear uneasy, frighten into inaction, the Yao stop one's ears and the Yao absquatulate.
Nhưng người phụ nữ không thể sử dụng quá mức, vì phải đối mặt với những giọt nước mắt của chemisette, người đàn ông luôn sợ hãi và bất an, sợ hãi đến mức bất động, Yao nhéo tai và Yao bỏ trốn.
The sudden shift in subject left Davos uneasy. " Sword" ?
Sự thay đổi đột ngột trong chủ đề khiến Davos cảm thấy bất an. " Kiếm" ?
Nguồn: A Song of Ice and Fire: A Clash of Kings (Bilingual Edition)Luxury and penury have always coexisted there in uneasy tension.
Sự xa hoa và nghèo đói luôn tồn tại ở đó trong sự căng thẳng bất an.
Nguồn: The Economist (Summary)He was said to be mentally and physically uneasy at the time.
Người ta nói rằng anh ấy cảm thấy bất an về cả thể chất và tinh thần vào thời điểm đó.
Nguồn: CNN Listening Compilation March 2021They were uneasy and very concerned for his welfare.
Họ cảm thấy bất an và rất lo lắng cho sức khỏe của anh ấy.
Nguồn: New Horizons College English Third Edition Reading and Writing Course (Volume 1)" How did you know" ? Arya demanded, uneasy.
" Anh/Cô biết làm sao?" Arya yêu cầu, giọng nói đầy bất an.
Nguồn: A Song of Ice and Fire: A Storm of Ice and Rain (Bilingual)" Be quiet" . Griff's voice was uneasy.
" Im lặng đi." Giọng nói của Griff đầy bất an.
Nguồn: A Dance with Dragons: The Song of Ice and Fire (Bilingual Chinese-English)He felt very uneasy, and his heart sank.
Anh cảm thấy rất bất an và tim anh chùng xuống.
Nguồn: Festival Comprehensive RecordHarry exchanged uneasy looks with Ron and Hermione.
Harry trao đổi những ánh mắt bất an với Ron và Hermione.
Nguồn: Harry Potter and the Order of the PhoenixI felt uneasy sitting beside the beautiful girl.
Tôi cảm thấy bất an khi ngồi cạnh cô gái xinh đẹp.
Nguồn: Lai Shixiong Basic English Vocabulary 2000Some powerful Republicans are also uneasy.
Một số đảng viên Cộng hòa quyền lực cũng cảm thấy bất an.
Nguồn: VOA Daily Standard February 2019 CollectionKhám phá những từ vựng được tìm kiếm thường xuyên
Muốn học từ vựng hiệu quả hơn? Tải ngay ứng dụng DictoGo và tận hưởng nhiều tính năng ghi nhớ và ôn tập từ vựng hơn nữa!
Tải DictoGo ngay