campaign

[ایالات متحده]/kæmˈpeɪn/
[بریتانیا]/kæmˈpeɪn/
بسامد: خیلی زیاد

ترجمه

vi. در یک عملیات نظامی شرکت کردن؛ در یک فعالیت شرکت کردن؛ برای مقام انتخاباتی نامزد شدن
n. عملیات نظامی؛ حرکت؛ فعالیت

عبارات و ترکیب‌ها

marketing campaign

کمپین بازاریابی

political campaign

کمپین سیاسی

social media campaign

کمپین رسانه‌های اجتماعی

fundraising campaign

کمپین جمع‌آوری کمک‌های مالی

campaign for

کمپین برای

campaign against

کمپین علیه

advertising campaign

کمپین تبلیغاتی

election campaign

کمپین انتخابات

campaign life

طول عمر کمپین

sales campaign

کمپین فروش

publicity campaign

کمپین تبلیغاتی

campaign mode

حالت کمپین

جملات نمونه

the campaign was snowballing.

کمپین به سرعت در حال گسترش بود.

The campaign was a blockbuster.

کمپین یک بمب بود.

the campaign's lack of direction.

نبودن جهت‌گیری در کمپین.

the campaign was hopelessly disorganized.

کمپین به طرز ناامیدکننده‌ای غیرمنظم بود.

the campaign was as dead as a dodo.

کمپین به اندازه یک داروی منقرض شده مرده بود.

the campaign for penal reform.

کمپین برای اصلاحات مجازات.

field an army of campaign workers.

استقرار یک ارتش از کارگران کمپین.

the campaign for a full inquiry into the regime.

کمپین برای تحقیق کامل درباره رژیم.

the campaign is growing by the day.

کمپین روز به روز در حال رشد است.

the campaign drew to a close .

کمپین به پایان رسید.

a campaign to root out corruption.

کمپینی برای ریشه‌کنی فساد.

a post-election campaign autopsy.

بررسی پس از انتخابات کمپین.

a campaign redolent of machine politics.

کمپینی که بوی سیاست ماشینه می‌داد.

a campaign to stop people smoking

کمپینی برای جلوگیری از سیگار کشیدن مردم.

This is a nationwide campaign to recruit women into trade unions.

این یک کمپین سراسری برای جذب زنان به اتحادیه های کارگری است.

a campaign that focused on economic issues.

کمپینی که بر مسائل اقتصادی تمرکز داشت.

the campaign was fought according to Rafferty's rules.

کمپین طبق قوانین رافرتی انجام شد.

a book promotion campaign with no follow-through.

کمپین تبلیغاتی کتاب بدون پیگیری.

نمونه‌های واقعی

But Ron had never endured a relentless campaign of insults, jeers and intimidation.

اما رون هرگز تاب نیاورده بود که مورد یک کمپین بی‌رحمانه توهین، تمسخر و ارعاب قرار گیرد.

منبع: 5. Harry Potter and the Order of the Phoenix

It plans, organizes and executes terror campaigns all around the world.

این برنامه ریزی، سازماندهی و اجرای کمپین های تروریستی در سراسر جهان را انجام می دهد.

منبع: CNN 10 Student English April 2019 Collection

Guess who just sold the apples campaign.

حدس بزنید چه کسی کمپین فروش سیب را به تازگی انجام داده است.

منبع: Rick and Morty Season 1 (Bilingual)

And it is those networks fund a campaign.

و این شبکه ها کمپین را تامین می کنند.

منبع: VOA Standard May 2015 Collection

He stayed alive only through intense chemotherapy " carpet bombing" campaigns.

او فقط از طریق شیمی درمانی شدید، " بمباران فرش" زنده ماند، کمپین ها.

منبع: Reader's Digest Anthology

Eight of the 26 countries have now restarted their campaigns.

هشت کشور از بین 26 کشور اکنون کمپین های خود را دوباره آغاز کرده اند.

منبع: VOA Special November 2020 Collection

Mr. Macron has been campaigning in the suburbs of Paris.

آقای ماکرون در حومه پاریس مشغول تبلیغات انتخاباتی است.

منبع: BBC Listening Collection April 2022

I'm sure Samantha will engineer the election campaign beautifully.

مطمئنم که سامانتا کمپین انتخابات را به زیبایی طراحی خواهد کرد.

منبع: Lai Shixiong Advanced English Vocabulary 3500

Democrat Martin O'Malley suspending his campaign tonight.

امشب، مارتین او ماللی دموکرات، کمپین خود را متوقف می کند.

منبع: CNN 10 Student English August 2023 Compilation

He represented the George W. Bush campaign.

او نماینده کمپین جورج دبلیو بوش بود.

منبع: NPR News June 2022 Compilation

واژه‌های پرکاربرد

لغات پرجستجو را کاوش کنید

برای دسترسی به محتوای کامل، اپلیکیشن را دانلود کنید

می‌خواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!

همین حالا DictoGo را دانلود کنید