source code
کد منبع
code editor
ویرایشگر کد
coding language
زبان برنامه نویسی
bar code
کد بار
code of conduct
قانون رفتار
civil code
قانون مدنی
design code
کد طراحی
error code
کد خطا
code of ethics
قانون اخلاق
zip code
کد پستی
penal code
قانون مجازات
code system
سیستم کد
genetic code
کد ژنتیکی
computer code
کد کامپیوتر
code generation
تولید کد
dress code
کد لباس
area code
کد منطقه
object code
کد ماشین
line of code
خط کد
binary code
کد باینری
code word
کلمه رمز
a stern code of honour.
یک قانون سختگیرانه شرافت
a single moral code for all.
یک قانون اخلاقی واحد برای همه
What's the code for Tianjin?
کد برای تينجين چيست؟
the traditional code of the Japanese samurai
قانون سنتی سامورایی ژاپنی
a code of practice for fair trading
یک قانون عمل برای تجارت منصفانه
the map is colour-coded .
نقشه دارای کد رنگی است.
the code will help you crack the messages.
این قانون به شما کمک می کند تا پیام ها را رمزگشایی کنید.
the advertising code is being flouted.
قانون تبلیغاتی نادیده گرفته می شود.
an outworn penal code; outworn clothes.
یک قانون مجازات فرسوده؛ لباس های فرسوده.
The coded message was indecipherable.
پیام رمزگذاری شده غیرقابل رمزگشایی بود.
a telegram in code language
یک تلگرام به زبان رمز
Looseleaf. Updated quarterly. Product code: NGAAP.
چند برگی. به صورت سه ماهه به روز می شود. کد محصول: NGAAP.
break a code; break a spy ring.
شکستن رمز؛ خنثی کردن شبکه جاسوسی.
fudged on the building code requirements.
تقلب در مورد الزامات قانون ساختمانی.
genes that code for human growth hormone.
ژن هایی که برای هورمون رشد انسان کدگذاری می کنند.
each unit is colour-coded for clarity.
هر واحد برای وضوح دارای کد رنگی است.
a code of conduct for directors of listed companies.
یک قانون رفتار برای مدیران شرکت های فهرست شده.
STEP 5 Say hello using your code.
مرحله 5: از کد خود برای سلام کردن استفاده کنید.
منبع: Love StoryAnd there are QR codes on the ground.
و کدهای QR روی زمین وجود دارد.
منبع: CRI Online February 2018 CollectionHe started to see the binary code?
آیا او شروع به دیدن کد باینری کرد؟
منبع: What it takes: Celebrity InterviewsSo you just have to scan the QR code here.
بنابراین شما فقط باید کد QR را در اینجا اسکن کنید.
منبع: CNN 10 Student English October 2019 CollectionPlease enter your personal code right here, on the key pad. And sign here, please.
لطفاً کد شخصی خود را همینجا روی صفحه کلید وارد کنید. و لطفاً اینجا امضا کنید.
منبع: Banking Situational ConversationCowboys followed a severe code of conduct.
کاوبویها از یک قانون رفتار سخت پیروی میکردند.
منبع: Western Exploration of the United StatesHave you tried sending it launch codes?
آیا سعی کردید آن را با کدهای پرتاب ارسال کنید؟
منبع: Rick and Morty Season 2 (Bilingual)Good thing that I remembered the code.
خوشبختانه من کد را به خاطر داشتم.
منبع: Modern Family - Season 07I study the penal code every night.
من هر شب قانون مجازات را مطالعه میکنم.
منبع: Go blank axis versionWhat does all that coding mean behind you?
همه آن کدینگ پشت سر شما به چه معناست؟
منبع: 73 Quick Questions and Answers with Celebrities (Bilingual Selection)لغات پرجستجو را کاوش کنید
میخواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!
همین حالا DictoGo را دانلود کنید