dumping

[ایالات متحده]/'dʌmpiŋ/
بسامد: خیلی زیاد

ترجمه

n. تخلیه; ریختن
v. ریختن

عبارات و ترکیب‌ها

price dumping

ریختن قیمت

dumping ground

محل دفع

anti-dumping measures

اقدامات ضد دامپینگ

dumping site

محل دفع

dumping margin

حاشیه سود حاصل از فروش ارزان

dumping profit margin

حاشیه سود حاصل از فروش ارزان

ocean dumping

ریختن در اقیانوس

dumping area

منطقه دفع

جملات نمونه

the dumping of toxic waste.

ریختن زباله‌های سمی.

the dumping of low-level waste.

ریختن زباله‌های کم خطر.

was always dumping on me.

همیشه روی من تخلیه می‌کرد.

a permanent ban on the dumping of radioactive waste at sea.

ممنوعیت دائمی دفع زباله‌های رادیواکتیو در دریا.

a ban on dumping radioactive wastes in the sea.

ممنوعیت دفع زباله‌های رادیواکتیو در دریا.

The load is tipped out at the dumping site.

بار تخلیه شده در محل دفن زباله تخلیه می شود.

The first sluiceway of dumping site in our country have been built and water flow of dumping site controlled.

اولین کانال‌های هدایت آب در محل دفن زباله کشور ما ساخته شده‌اند و جریان آب در محل دفن زباله کنترل می‌شود.

The dumping of foreign cotton blocked outlets for locally grown cotton.

تخلیه پنبه خارجی، راه خروجی برای پنبه کشت شده داخلی را مسدود کرد.

these countries have been dumping cheap fertilizers on the UK market.

این کشورها در حال تخلیه کودهای ارزان قیمت در بازار بریتانیا هستند.

shore dumping can pollute fishing grounds and beaches.

تخلیه سواحل می تواند مناطق ماهیگیری و سواحل را آلوده کند.

Locking mechanism of dumping body tailboard is one of the key problems in designing dump trucks.

مکانیزم قفل کردن دمپینگ بدنه دمپربارد یکی از مشکلات کلیدی در طراحی کامیون های dump truck است.

a fine for dumping trash on public land; dumped the extra gear overboard.

جریمه‌ای برای ریختن زباله در زمین‌های عمومی؛ تجهیزات اضافی را به بیرون پرتاب کرد.

This paper puts forward a research frame of the effects of anti-dumping behaviors on the price index of industry involved, by using contrafactual analysis.

این مقاله یک چارچوب تحقیقاتی در مورد اثرات رفتارهای ضد دامپینگ بر شاخص قیمت صنایع درگیر را با استفاده از تحلیل ضدواقعی ارائه می دهد.

Now Hamilton had 7 point superiority to enter receives the official to stand the Brazilian grand prize contest, in the cloth Asian Tolley still thought that Masa also had opportunity dumping tray.

هم اکنون هامیلتون با امتیاز 7 برتری برای ورود به مسابقه بزرگ برزیلی رسمی، در پارچه آسیایی تولی هنوز فکر می کرد که ماسا نیز فرصت تخلیه سینی را دارد.

نمونه‌های واقعی

Wait, I'm confused. Are you dumping Amy?

صبر کن، من گیج شدم. آیا داری امی رو دور می‌ریزی؟

منبع: Desperate Housewives (Audio Version) Season 3

The Chisso Corporation wasn't dumping elemental mercury, though.

با این حال، شرکت چیسو در حال تخلیه جیوه ابتدایی نبود.

منبع: Scishow Selected Series

Industries pollute rivers by dumping poisonous chemicals into them.

صنعت‌ها با تخلیه مواد شیمیایی سمی در آن‌ها، رودخانه‌ها را آلوده می‌کنند.

منبع: New Concept English Book Three Vocabulary Audio with Subtitles

I don't know if that's exactly illegal dumping that they were talking about.

من نمی‌دانم که آیا دقیقاً همان تخلیه غیرقانونی‌ای است که آن‌ها در مورد آن صحبت می‌کردند.

منبع: Connection Magazine

Tropical Storm Eta made landfall Thursday dumping rain and 50 mph winds on Florida's west coast.

طوفان استوایی اِتا روز پنجشنبه با بارش باران و وزش باد با سرعت 80 کیلومتر در ساعت در سواحل غربی فلوریدا فرود آمد.

منبع: AP Listening Collection November 2020

Are you living next to a dumping site?

آیا شما در کنار یک محل تخلیه زندگی می‌کنید؟

منبع: VOA Standard English_Africa

People are always dumping all over them needlessly.

افراد دائماً به طور غیرضروری همه جا تخلیه می‌کنند.

منبع: Yale University Open Course: European Civilization (Audio Version)

How about the Dumping at Sea Representations Panel?

در مورد پنل نمایندگی تخلیه در دریا چه می‌گویید؟

منبع: Yes, Minister Season 1

Illegal dumping is happening across the country and beyond.

تخلیه غیرقانونی در سراسر کشور و فراتر از آن در حال وقوع است.

منبع: CNN 10 Student English March 2019 Collection

And I wanna say this out loud now, if you are illegal dumping anywhere, stop doing that!

و می‌خواهم این را با صدای بلند بگویم، اگر در هر جایی تخلیه غیرقانونی انجام می‌دهید، آن را متوقف کنید!

منبع: Connection Magazine

واژه‌های پرکاربرد

لغات پرجستجو را کاوش کنید

برای دسترسی به محتوای کامل، اپلیکیشن را دانلود کنید

می‌خواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!

همین حالا DictoGo را دانلود کنید