extinguished fire
آتش خاموش
extinguished light
نور خاموش
extinguished hope
امید خاموش
extinguished flame
شعله خاموش
extinguished passion
اشتیاق خاموش
extinguished desire
تمایل خاموش
extinguished spark
جرقه خاموش
extinguished dream
رویای خاموش
extinguished life
زندگی خاموش
the fire was quickly extinguished by the firefighters.
آتش به سرعت توسط آتش نشانان خاموش شد.
his hopes of winning the game were extinguished.
امید او برای بردن بازی از بین رفت.
she extinguished the candle before leaving the room.
او شمع را قبل از ترک اتاق خاموش کرد.
the team extinguished their opponents' chances of scoring.
تیم شانس حریفان برای گلزنی را از بین برد.
his anger was extinguished after the apology.
خشم او پس از عذرخواهی فروکش کرد.
the scientists worked to extinguish the threat of the virus.
دانشمندان برای از بین بردن خطر ویروس تلاش کردند.
they extinguished the rumors with a public statement.
آنها شایعات را با یک بیانیه عمومی از بین بردند.
the match was extinguished before it could ignite anything.
مسابقه قبل از اینکه بتواند چیزی را شعلهور کند، از بین رفت.
the light was extinguished as the power went out.
با قطع برق، نور خاموش شد.
efforts to extinguish the conflict were unsuccessful.
تلاشها برای خاموش کردن درگیری ناموفق بود.
لغات پرجستجو را کاوش کنید
میخواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!
همین حالا DictoGo را دانلود کنید